Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Padres, no exasperéis a vuestros hijos, para que no se desalienten.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Padres, no irritéis a vuestros hijos, para que no se vuelvan de poco ánimo.
Reina Valera 1909
Padres, no irritéis á vuestros hijos, porque no se hagan de poco ánimo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Padres, no exasperen a sus hijos, para que no se desalienten.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Padres, no irritéis a vuestros hijos, para que no se vuelvan de poco ánimo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, para que no se desanimen.
New American Standard Bible
Fathers, do not exasperate your children, so that they will not lose heart.
Artículos
Los padres, las responsabilidades de
El resentimiento contra las personas,
Deber de los padres a los niños
Referencias Cruzadas
Efesios 6:4
Y {vosotros,} padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina e instrucción del Señor.
Salmos 103:13
Como un padre se compadece de {sus} hijos, así se compadece el SEÑOR de los que le temen.
Proverbios 3:12
porque el SEÑOR a quien ama reprende, como un padre al hijo en quien se deleita.
Proverbios 4:1-4
Oíd, hijos, la instrucción de un padre, y prestad atención para que ganéis entendimiento,
1 Tesalonicenses 2:11
así como sabéis de qué manera os exhortábamos, alentábamos e implorábamos a cada uno de vosotros, como un padre {lo haría} con sus propios hijos,
Hebreos 12:5-11
además, habéis olvidado la exhortación que como a hijos se os dirige: HIJO MIO, NO TENGAS EN POCO LA DISCIPLINA DEL SEÑOR, NI TE DESANIMES AL SER REPRENDIDO POR EL;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
20 Hijos, sed obedientes a vuestros padres en todo, porque esto es agradable al Señor. 21 Padres, no exasperéis a vuestros hijos, para que no se desalienten. 22 Siervos, obedeced en todo a vuestros amos en la tierra, no para ser vistos, como los que quieren agradar a los hombres, sino con sinceridad de corazón, temiendo al Señor.