Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando caigan, recibirán poca ayuda, y muchos se unirán a ellos hipócritamente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro; y muchos se juntarán a ellos con lisonjas.

Reina Valera 1909

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro: y muchos se juntarán á ellos con lisonjas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Cuando caigan, recibirán poca ayuda, y muchos se unirán a ellos hipócritamente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro; y muchos se juntarán a ellos con lisonjas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro; y muchos se juntarán a ellos con lisonjas.

New American Standard Bible

"Now when they fall they will be granted a little help, and many will join with them in hypocrisy.

Referencias Cruzadas

Mateo 7:15

Cuidaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros con vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces.

Romanos 16:18

Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor, sino de sus propios apetitos, y por medio de palabras suaves y lisonjeras engañan los corazones de los ingenuos.

Hechos 20:29-30

Sé que después de mi partida, vendrán lobos feroces entre vosotros que no perdonarán el rebaño,

2 Corintios 11:13-15

Porque los tales son falsos apóstoles, obreros fraudulentos, que se disfrazan como apóstoles de Cristo.

Gálatas 2:4

Y {esto fue} por causa de los falsos hermanos introducidos secretamente, que se habían infiltrado para espiar la libertad que tenemos en Cristo Jesús, a fin de someternos a esclavitud,

1 Timoteo 4:1-2

Pero el Espíritu dice claramente que en los últimos tiempos algunos apostatarán de la fe, prestando atención a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios,

2 Timoteo 3:1-7

Pero debes saber esto: que en los últimos días vendrán tiempos difíciles.

2 Timoteo 4:3

Porque vendrá tiempo cuando no soportarán la sana doctrina, sino que teniendo comezón de oídos, acumularán para sí maestros conforme a sus propios deseos;

Tito 1:11

a quienes es preciso tapar la boca, porque están trastornando familias enteras, enseñando, por ganancias deshonestas, cosas que no deben.

2 Pedro 2:1-3

Pero se levantaron falsos profetas entre el pueblo, así como habrá también falsos maestros entre vosotros, los cuales encubiertamente introducirán herejías destructoras, negando incluso al Señor que los compró, trayendo sobre sí una destrucción repentina.

2 Pedro 2:18-19

Pues hablando con arrogancia y vanidad, seducen mediante deseos carnales, por sensualidad, a los que hace poco escaparon de los que viven en el error.

1 Juan 2:18-19

Hijitos, es la última hora, y así como oísteis que el anticristo viene, también ahora han surgido muchos anticristos; por eso sabemos que es la última hora.

1 Juan 4:1

Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus para ver si son de Dios, porque muchos falsos profetas han salido al mundo.

1 Juan 4:5

Ellos son del mundo; por eso hablan de parte del mundo, y el mundo los oye.

2 Juan 1:7

Pues muchos engañadores han salido al mundo que no confiesan que Jesucristo ha venido en carne. Ese es el engañador y el anticristo.

Judas 1:4

Pues algunos hombres se han infiltrado encubiertamente, los cuales desde mucho antes estaban marcados para esta condenación, impíos que convierten la gracia de nuestro Dios en libertinaje, y niegan a nuestro único Soberano y Señor, Jesucristo.

Apocalipsis 2:20

`Pero tengo {esto} contra ti: que toleras a esa mujer Jezabel, que se dice ser profetisa, y enseña y seduce a mis siervos a que cometan actos inmorales y coman cosas sacrificadas a los ídolos.

Apocalipsis 12:2-6

estaba encinta, y gritaba*, estando de parto y con dolores de alumbramiento.

Apocalipsis 12:13-4

Cuando el dragón vio que había sido arrojado a la tierra, persiguió a la mujer que había dado a luz al {hijo} varón.

Apocalipsis 13:11-14

Y vi otra bestia que subía de la tierra; tenía dos cuernos semejantes a los de un cordero y hablaba como un dragón.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org