Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Comerán porciones iguales, excepto {lo que reciban} de la venta de sus patrimonios.

La Biblia de las Américas

Comerán porciones iguales, excepto {lo que reciban} de la venta de sus patrimonios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porción como la porción de los otros comerán, además de la venta de sus patrimonios.

Reina Valera 1909

Porción como la porción de los otros comerán, además de sus patrimonios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porción como la porción de los otros comerán, además de sus patrimonios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Tendrán porciones iguales para comer, aparte de lo que obtengan por la venta de sus patrimonios.

New American Standard Bible

"They shall eat equal portions, except what they receive from the sale of their fathers' estates.

Referencias Cruzadas

Nehemías 12:44

Aquel día fueron designados hombres a cargo de las cámaras destinadas a almacenes de las contribuciones, de las primicias y de los diezmos, para que de los campos de las ciudades, recogieran en ellas las porciones dispuestas por la ley para los sacerdotes y Levitas. Pues Judá se regocijaba por los sacerdotes y Levitas que servían.

Nehemías 12:47

Y todo Israel, en días de Zorobabel y en días de Nehemías, daba las porciones correspondientes a los cantores y a los porteros como se demandaba para cada día, y consagraban {parte} para los Levitas, y los Levitas consagraban {parte} para los hijos de Aarón.

2 Crónicas 31:4

También ordenó al pueblo que habitaba en Jerusalén que diera la porción correspondiente a los sacerdotes y a los Levitas, a fin de que se pudieran dedicar a la ley del SEÑOR.

Levítico 7:8-9

~`También al sacerdote que presente el holocausto de alguien, la piel del holocausto que haya presentado será para él.

Levítico 7:14

~`Y de ello presentará una {parte} de cada ofrenda como contribución al SEÑOR; será para el sacerdote que rocía la sangre de las ofrendas de paz.

Lucas 10:7

"Permanezcan entonces en esa casa, comiendo y bebiendo lo que les den; porque el obrero es digno de su salario. No se pasen de casa en casa.

1 Corintios 9:7-14

¿Quién ha servido alguna vez como soldado a sus propias expensas? ¿Quién planta una viña y no come de su fruto? ¿O quién cuida un rebaño y no bebe de la leche del rebaño?

1 Timoteo 5:17-18

Los ancianos que gobiernan bien sean considerados dignos de doble honor, principalmente los que trabajan en la predicación y en la enseñanza.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 él ministrará en el nombre del SEÑOR su Dios, como todos sus hermanos Levitas que están allí delante del SEÑOR. 8 "Comerán porciones iguales, excepto {lo que reciban} de la venta de sus patrimonios. 9 ``Cuando entres en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, no aprenderás a hacer las cosas abominables de esas naciones.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org