Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
y da orden al pueblo, diciendo: ``Ustedes van a pasar por el territorio de sus hermanos, los hijos de Esaú que habitan en Seir, y ellos les tendrán miedo. Así que tengan mucho cuidado;
La Biblia de las Américas
y da orden al pueblo, diciendo: `Vais a pasar por el territorio de vuestros hermanos, los hijos de Esaú que habitan en Seir, y os tendrán miedo. Así que tened mucho cuidado;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y manda al pueblo, diciendo: Pasando vosotros por el término de vuestros hermanos los hijos de Esaú, que habitan en Seir, ellos tendrán miedo de vosotros; mas vosotros guardaos mucho;
Reina Valera 1909
Y manda al pueblo, diciendo: Pasando vosotros por el término de vuestros hermanos los hijos de Esaú, que habitan en Seir, ellos tendrán miedo de vosotros; mas vosotros guardaos mucho:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y manda al pueblo, diciendo: Pasando vosotros por el término de vuestros hermanos los hijos de Esaú, que habitan en Seir, ellos tendrán miedo de vosotros; mas vosotros guardaos mucho;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y manda al pueblo, diciendo: Pasando vosotros por el territorio de vuestros hermanos, los hijos de Esaú, que habitan en Seir, ellos tendrán miedo de vosotros; mas vosotros guardaos mucho:
New American Standard Bible
and command the people, saying, "You will pass through the territory of your brothers the sons of Esau who live in Seir; and they will be afraid of you. So be very careful;
Artículos
Referencias Cruzadas
Números 20:14-21
Moisés envió mensajeros desde Cades al rey de Edom, {diciéndole:} ``Así ha dicho su hermano Israel: `Usted sabe todas las dificultades que nos han sobrevenido;
Éxodo 15:15
"Entonces se turbaron los príncipes de Edom; Los valientes (los jefes) de Moab se sobrecogieron de temblor; Se acobardaron todos los habitantes de Canaán.
Deuteronomio 23:7
``No aborrecerás al Edomita, porque es tu hermano; no aborrecerás al Egipcio, porque fuiste extranjero en su tierra.
Números 22:3-4
Entonces Moab tuvo mucho temor a causa del pueblo, porque eran muchos; y Moab tuvo miedo ante los Israelitas.
Números 24:14-18
"Ahora, mira, me voy a mi pueblo; {pero} ven, {y} te advertiré lo que este pueblo hará a tu pueblo en los días venideros."
Abdías 1:10-13
Por la violencia contra tu hermano Jacob, Te cubrirá la vergüenza, Y serás cortado para siempre.
Mateo 5:16
Lucas 12:15
También les dijo:
Efesios 5:15
Por tanto, tengan cuidado cómo andan; no como insensatos sino como sabios,
Filipenses 2:15
para que sean irreprensibles y sencillos, hijos de Dios sin tacha en medio de una generación torcida y perversa, en medio de la cual ustedes resplandecen como luminares en el mundo,
Colosenses 4:5
Anden sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo.