Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Nunca buscarás su paz ni su prosperidad en todos tus días.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No procurarás la paz de ellos ni su bien en todos los días para siempre.
Reina Valera 1909
No procurarás la paz de ellos ni su bien en todos los días para siempre.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Nunca procurarás la paz ni la prosperidad de ellos en todos tus días.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No procurarás la paz de ellos ni su bien en todos los días para siempre.
Spanish: Reina Valera Gómez
No procurarás la paz de ellos ni su bien en todos los días para siempre.
New American Standard Bible
"You shall never seek their peace or their prosperity all your days.
Referencias Cruzadas
Esdras 9:12
``Ahora pues, no deis vuestras hijas a sus hijos ni toméis sus hijas para vuestros hijos, y nunca procuréis su paz ni su prosperidad, para que seáis fuertes y comáis lo mejor de la tierra y {la} dejéis por heredad a vuestros hijos para siempre."
2 Samuel 8:2
Y derrotó a Moab, y los midió con cordel, haciéndolos tenderse en tierra; y midió dos cordeles para dar{les} muerte, y un cordel entero para dejar{los} vivos. Y los moabitas fueron siervos de David, trayéndo{le} tributo.
2 Samuel 12:31
Y la gente que {había} en ella, la sacó y la puso {a trabajar} con sierras, con trillos de hierro y con hachas de hierro, también la puso a trabajar en los hornos de ladrillos. Así hizo a todas las ciudades de los hijos de Amón. Entonces regresó David con todo el pueblo {a} Jerusalén.
Nehemías 13:23-25
Vi también en aquellos días a judíos que se habían casado con mujeres asdoditas, amonitas {y} moabitas.