Parallel Verses
La Biblia de las Américas
No aborrecerás al edomita, porque es tu hermano; no aborrecerás al egipcio, porque fuiste extranjero en su tierra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No abominarás al idumeo, que tu hermano es; no abominarás al egipcio, que extranjero fuiste en su tierra.
Reina Valera 1909
No abominarás al Idumeo, que tu hermano es: no abominarás al egipcio, que extranjero fuiste en su tierra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``No aborrecerás al Edomita, porque es tu hermano; no aborrecerás al Egipcio, porque fuiste extranjero en su tierra.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No abominarás al idumeo, que tu hermano es; no abominarás al egipcio, que extranjero fuiste en su tierra.
Spanish: Reina Valera Gómez
No aborrecerás al idumeo, pues es tu hermano; no aborrecerás al egipcio, porque extranjero fuiste en su tierra.
New American Standard Bible
"You shall not detest an Edomite, for he is your brother; you shall not detest an Egyptian, because you were an alien in his land.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 22:21
Al extranjero no maltratarás ni oprimirás, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.
Deuteronomio 10:19
Mostrad, pues, amor al extranjero, porque vosotros fuisteis extranjeros en la tierra de Egipto.
Éxodo 23:9
No oprimirás al extranjero, porque vosotros conocéis los sentimientos del extranjero, ya que vosotros {también} fuisteis extranjeros en la tierra de Egipto.
Levítico 19:34
``El extranjero que resida con vosotros os será como uno nacido entre vosotros, y lo amarás como a ti mismo, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto; yo soy el SEÑOR vuestro Dios.
Génesis 25:24-26
Y cuando se cumplieron los días de dar a luz, he aquí, {había} mellizos en su seno.
Números 20:14
Moisés envió mensajeros desde Cades al rey de Edom, {diciendo:} Así ha dicho tu hermano Israel: ``Tú sabes todas las dificultades que nos han sobrevenido;
Génesis 25:30
y Esaú dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer un poco de ese {guisado} rojo, pues estoy agotado. Por eso lo llamaron Edom.
Génesis 45:17-18
Entonces Faraón dijo a José: Di a tus hermanos: ``Haced esto: cargad vuestras bestias e id a la tierra de Canaán;
Génesis 46:7
sus hijos y sus nietos con él, sus hijas y sus nietas; a toda su descendencia trajo consigo a Egipto.
Génesis 47:6
la tierra de Egipto está a tu disposición. En lo mejor de la tierra haz habitar a tu padre y a tus hermanos; que habiten en la tierra de Gosén, y si sabes que hay hombres capaces entre ellos, ponlos a cargo de mi ganado.
Génesis 47:12
Y proveyó José de alimentos a su padre, a sus hermanos y a toda la casa de su padre, según {el número} de sus hijos.
Génesis 47:27
E Israel habitó en la tierra de Egipto, en Gosén; y adquirieron allí propiedades y fueron fecundos y se multiplicaron en gran manera.
Salmos 105:23
También Israel entró en Egipto, así peregrinó Jacob en la tierra de Cam.
Abdías 1:10-12
Por la violencia contra tu hermano Jacob, te cubrirá la vergüenza, y serás cortado para siempre.
Malaquías 1:2
Yo os he amado --dice el SEÑOR--. Pero vosotros decís: ¿En qué nos has amado? ¿No {era} Esaú hermano de Jacob? --declara el SEÑOR--. Sin embargo, yo amé a Jacob,
Hechos 7:10-18
y lo rescató de todas sus aflicciones, y le dio gracia y sabiduría delante de Faraón, rey de Egipto, y {éste} lo puso por gobernador sobre Egipto y sobre toda su casa.