Parallel Verses
La Biblia de las Américas
y Esaú dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer un poco de ese {guisado} rojo, pues estoy agotado. Por eso lo llamaron Edom.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer de eso bermejo, pues estoy muy cansado. Por tanto fue llamado su nombre Edom.
Reina Valera 1909
Dijo á Jacob: Ruégote que me des á comer de eso bermejo, pues estoy muy cansado. Por tanto fué llamado su nombre Edom.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Esaú dijo a Jacob: ``Te ruego que me des a comer un poco de ese {guisado} rojo, pues estoy agotado." Por eso lo llamaron Edom.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer de eso bermejo, pues estoy muy cansado. Por tanto fue llamado su nombre Edom.
Spanish: Reina Valera Gómez
dijo a Jacob: Te ruego que me des a comer de ese potaje rojo, pues estoy muy cansado. Por tanto, fue llamado su nombre Edom.
New American Standard Bible
and Esau said to Jacob, "Please let me have a swallow of that red stuff there, for I am famished." Therefore his name was called Edom.
Referencias Cruzadas
Génesis 36:1
Estas son las generaciones de Esaú, es decir, Edom.
Génesis 36:9
Estas son las generaciones de Esaú, padre de los edomitas, en la región montañosa de Seir.
Génesis 36:43
el jefe Magdiel y el jefe Iram. Estos son los jefes de Edom, es decir, Esaú, padre de los edomitas, según sus moradas en la tierra de su posesión.
Éxodo 15:15
Entonces se turbaron los príncipes de Edom; los valientes de Moab se sobrecogieron de temblor; se acobardaron todos los habitantes de Canaán.
Números 20:14-21
Moisés envió mensajeros desde Cades al rey de Edom, {diciendo:} Así ha dicho tu hermano Israel: ``Tú sabes todas las dificultades que nos han sobrevenido;
Deuteronomio 23:7
No aborrecerás al edomita, porque es tu hermano; no aborrecerás al egipcio, porque fuiste extranjero en su tierra.
2 Reyes 8:20
En sus días se rebeló Edom contra el dominio de Judá, y pusieron rey sobre ellos.