Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Lo provocaron a celos con dioses ajenos; con abominaciones lo provocaron a ira.

La Biblia de las Américas

Le provocaron a celos con {dioses} extraños, con abominaciones le provocaron a ira.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Le despertaron a celos con los dioses ajenos; le ensañaron con abominaciones.

Reina Valera 1909

Despertáronle á celos con los dioses ajenos; Ensañáronle con abominaciones.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Lo provocaron a celos con {dioses} extraños, Con abominaciones Lo provocaron a ira.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Le despertaron a celos con los dioses ajenos; le ensañaron con abominaciones.

New American Standard Bible

"They made Him jealous with strange gods; With abominations they provoked Him to anger.

Referencias Cruzadas

Salmos 78:58

y lo enojaron con sus lugares altos, y lo provocaron a celo con sus esculturas.

1 Corintios 10:22

¿Provocaremos a celos al Señor? ¿Somos más fuertes que Él?

Levítico 18:27

(Porque todas estas abominaciones hicieron los hombres de la tierra, que fueron antes de vosotros, y la tierra fue contaminada);

Deuteronomio 5:9

No te inclinarás a ellas ni les servirás; porque yo soy Jehová tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me aborrecen,

Deuteronomio 7:25

Las esculturas de sus dioses quemarás en el fuego: no codiciarás plata ni oro de sobre ellas para tomarlo para ti, para que no tropieces en ello, pues es abominación a Jehová tu Dios;

1 Reyes 14:22

Y Judá hizo lo malo ante los ojos de Jehová, y le enojaron más que todo lo que sus padres habían hecho en sus pecados que cometieron.

2 Reyes 23:13

Asimismo profanó el rey los lugares altos que estaban delante de Jerusalén, a la mano derecha del monte de la destrucción, los cuales Salomón rey de Israel había edificado a Astarot, abominación de los sidonios, y a Quemos abominación de Moab, y a Milcom abominación de los hijos de Amón.

Nahúm 1:1-2

Carga de Nínive. Libro de la visión de Nahúm de Elcos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 Pero engordó Jesurún, y dio coces; Engordaste, te cubriste de grasa: Entonces dejó al Dios que lo hizo, y menospreció a la Roca de su salvación. 16 Lo provocaron a celos con dioses ajenos; con abominaciones lo provocaron a ira. 17 Ofrecieron sacrificio a los demonios, no a Dios; a dioses que no habían conocido, a nuevos dioses venidos de cerca, que no habían temido vuestros padres.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org