Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
mantequilla de vacas y leche de ovejas, con grosura de corderos, y carneros de Basán; también machos cabríos, con lo mejor del trigo; y bebiste la sangre pura de la uva.
La Biblia de las Américas
cuajada de vacas y leche de ovejas, con grosura de corderos, y carneros de raza de Basán y machos cabríos, con lo mejor del trigo; y de la sangre de uvas bebiste vino.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
manteca de vacas y leche de ovejas, con grosura de corderos, y carneros de los hijos de Basán (fructificación); también machos cabríos, con grosura de riñones de trigo; y sangre de la uva bebiste, vino puro.
Reina Valera 1909
Manteca de vacas y leche de ovejas, Con grosura de corderos, Y carneros de Basán; también machos de cabrío, Con grosura de riñones de trigo: Y sangre de uva bebiste, vino puro.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuajada de vacas y leche de ovejas, Con grasa de corderos, Y carneros de raza de Basán y machos cabríos, Con lo mejor del trigo; De la sangre de uvas bebiste vino.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
manteca de vacas y leche de ovejas, con grosura de corderos, y carneros de Basán; también macho cabríos, con grosura de riñones de trigo; y sangre de la uva bebiste, vino puro .
New American Standard Bible
Curds of cows, and milk of the flock, With fat of lambs, And rams, the breed of Bashan, and goats, With the finest of the wheat-- And of the blood of grapes you drank wine.
Referencias Cruzadas
Génesis 49:11
Atando a la vid su pollino, y a la cepa el hijo de su asna, lavó en el vino su vestidura, y en la sangre de uvas su manto:
Salmos 81:16
Él los hubiera sostenido con lo mejor del trigo; y de miel de la roca te hubiera saciado.
Salmos 147:14
Él pone en tus términos la paz; te sacia con lo mejor del trigo.
Génesis 18:8
Y tomó mantequilla y leche, y el becerro que había aderezado, y lo puso delante de ellos; y él estaba junto a ellos debajo del árbol; y comieron.
Jueces 5:25
Él pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó nata.
2 Samuel 17:29
miel, manteca, ovejas, y quesos de vaca, para que comiera David y el pueblo que estaba con él; pues dijeron: El pueblo está hambriento, cansado y sediento en el desierto.
Job 20:17
No verá los arroyos, los ríos, los torrentes de miel y de leche.
Salmos 22:12
Me han rodeado muchos toros; fuertes toros de Basán me han cercado.
Isaías 7:15
Comerá mantequilla y miel, para que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.
Isaías 7:22
y será que a causa de la abundancia de leche que darán, comerá mantequilla; pues mantequilla y miel comerá el que quedare en medio de la tierra.
Ezequiel 39:18
Comeréis carne de poderosos, y beberéis la sangre de príncipes de la tierra; de carneros, de corderos, de machos cabríos, de bueyes, de toros, engordados todos de Basán.
Amós 4:1
Oíd esta palabra, vacas de Basán, que estáis en el monte de Samaria, que oprimís a los pobres, que quebrantáis a los menesterosos, que decís a sus señores: Traed, y beberemos.
Miqueas 7:14
Apacienta a tu pueblo con tu cayado, el rebaño de tu heredad, que mora solo en el bosque, en medio del Carmelo; Que pasten en Basán y Galaad, como en el tiempo pasado.
Mateo 26:28-29
porque esto es mi sangre del nuevo testamento, la cual es derramada por muchos para remisión de pecados.
Juan 6:55-56
Porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre es verdadera bebida.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
13 Lo hizo subir sobre las alturas de la tierra, y comió los frutos del campo, e hizo que chupase miel de la peña, y aceite del duro pedernal; 14 mantequilla de vacas y leche de ovejas, con grosura de corderos, y carneros de Basán; también machos cabríos, con lo mejor del trigo; y bebiste la sangre pura de la uva. 15 Pero engordó Jesurún, y dio coces; Engordaste, te cubriste de grasa: Entonces dejó al Dios que lo hizo, y menospreció a la Roca de su salvación.