Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Entonces el SEÑOR les habló de en medio del fuego; oyeron su voz, sólo la voz, pero no vieron figura alguna.

La Biblia de las Américas

Entonces el SEÑOR os habló de en medio del fuego; oísteis su voz, sólo la voz, pero no visteis figura alguna.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y habló el SEÑOR con vosotros de en medio del fuego; oísteis la voz de sus palabras, mas a excepción de oír la voz, ninguna figura visteis.

Reina Valera 1909

Y habló Jehová con vosotros de en medio del fuego: oisteis la voz de sus palabras, mas á excepción de oir la voz, ninguna figura visteis:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y habló el SEÑOR con vosotros de en medio del fuego; oísteis la voz de sus palabras, mas a excepción de oír la voz, ninguna figura visteis.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Jehová habló con vosotros de en medio del fuego; oísteis la voz de sus palabras, pero a excepción de oír la voz, ninguna figura visteis.

New American Standard Bible

"Then the LORD spoke to you from the midst of the fire; you heard the sound of words, but you saw no form--only a voice.

Referencias Cruzadas

Éxodo 20:22

Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: ``Así dirás a los Israelitas: `Ustedes han visto que les he hablado desde el cielo.

Deuteronomio 5:4

"Cara a cara el SEÑOR habló con ustedes en el monte de en medio del fuego,

Deuteronomio 5:22

``Estas palabras habló el SEÑOR a toda la asamblea de ustedes en el monte, de en medio del fuego, {de} la nube y {de} las densas tinieblas con una gran voz, y no añadió más. Y las escribió en dos tablas de piedra y me las dio.

Deuteronomio 4:15

``Así que tengan mucho cuidado, ya que no vieron ninguna figura el día en que el SEÑOR les habló en Horeb de en medio del fuego;

Deuteronomio 4:33

" ¿Ha oído pueblo {alguno} la voz de Dios, hablando de en medio del fuego, como tú {la} has oído, y ha sobrevivido?

Deuteronomio 4:36

"Desde los cielos el SEÑOR te hizo oír Su voz para disciplinarte; y sobre la tierra te hizo ver Su gran fuego, y oíste Sus palabras de en medio del fuego.

Números 12:8

Cara a cara hablo con él, Abiertamente y no en dichos oscuros, Y él contempla la imagen del SEÑOR. ¿Por qué, pues, no temieron Hablar contra Mi siervo, contra Moisés?"

1 Reyes 19:12-13

Después del terremoto, un fuego; {pero} el SEÑOR no {estaba} en el fuego. Y después del fuego, el susurro de una brisa apacible.

Isaías 30:21

Tus oídos oirán detrás de ti estas palabras: ``Este es el camino, anden en él," ya sea que vayan a la derecha o a la izquierda.

Isaías 40:3

Una voz clama: ``Preparen en el desierto camino al SEÑOR; Allanen en la soledad calzada para nuestro Dios.

Isaías 40:6

Una voz dijo: ``Clama." Entonces él respondió: `` ¿Qué he de clamar?" Que toda carne (todo ser viviente) es como la hierba, y todo su esplendor es como la flor del campo.

Isaías 40:18

¿A quién, pues, asemejarán a Dios, O con qué semejanza Lo compararán?

Mateo 3:3

Porque este {Juan} es aquél a quien se refirió el profeta Isaías, cuando dijo: ``VOZ DEL QUE CLAMA EN EL DESIERTO: `PREPAREN EL CAMINO DEL SEÑOR, HAGAN DERECHAS SUS SENDAS.'"

Mateo 3:17

Y {se oyó} una voz de los cielos que decía: ``Este es Mi Hijo amado en quien Me he complacido."

Mateo 17:5

Mientras estaba aún hablando, una nube luminosa los cubrió; y una voz {salió} de la nube, diciendo: ``Este es Mi Hijo amado en quien Yo estoy complacido; óiganlo a El."

Juan 12:28-30

"Padre, glorifica Tu nombre." Entonces vino una voz del cielo: ``Y {Lo} he glorificado, y de nuevo {Lo} glorificaré."

Colosenses 1:15

El es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación.

2 Pedro 1:17-18

Pues cuando El recibió honor y gloria de Dios Padre, la Majestuosa Gloria Le hizo esta declaración: ``Este es Mi Hijo amado en quien Me he complacido."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 "Ustedes se acercaron, pues, y permanecieron al pie del monte, y el monte ardía en fuego hasta el mismo cielo: oscuridad, nube y densas tinieblas. 12 "Entonces el SEÑOR les habló de en medio del fuego; oyeron su voz, sólo la voz, pero no vieron figura alguna. 13 "Y El les declaró Su pacto, el cual les mandó poner por obra: {esto es,} los Diez Mandamientos, y los escribió en dos tablas de piedra.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org