Parallel Verses
La Biblia de las Américas
No tentaréis al SEÑOR vuestro Dios, como {le} tentasteis en Masah.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No tentaréis al SEÑOR vuestro Dios, como lo tentasteis en Masah.
Reina Valera 1909
No tentaréis á Jehová vuestro Dios, como lo tentasteis en Massa.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``No pondrán a prueba al SEÑOR su Dios, como {Lo} hicieron en Masah.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No tentaréis al SEÑOR vuestro Dios, como lo tentasteis en Masah.
Spanish: Reina Valera Gómez
No tentaréis a Jehová vuestro Dios, como lo tentasteis en Masah.
New American Standard Bible
"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah.
Referencias Cruzadas
Mateo 4:7
Jesús le dijo:
Lucas 4:12
Respondiendo Jesús, le dijo:
Éxodo 17:7
Y puso a aquel lugar el nombre de Masah y Meriba, por la contienda de los hijos de Israel, y porque tentaron al SEÑOR, diciendo: ¿Está el SEÑOR entre nosotros o no?
Éxodo 17:2
Entonces el pueblo contendió con Moisés, y dijeron: Danos agua para beber. Y Moisés les dijo: ¿Por qué contendéis conmigo? ¿Por qué tentáis al SEÑOR?
1 Corintios 10:9
Ni provoquemos al Señor, como algunos de ellos le provocaron, y fueron destruidos por las serpientes.
Hebreos 3:8-9
NO ENDUREZCAIS VUESTROS CORAZONES, COMO EN LA PROVOCACION, COMO EN EL DIA DE LA PRUEBA EN EL DESIERTO,
Números 20:3-4
El pueblo contendió con Moisés y {le} habló, diciendo: ¡Ojalá hubiéramos perecido cuando nuestros hermanos murieron delante del SEÑOR!
Números 20:13
Aquellas {fueron} las aguas de Meriba porque los hijos de Israel contendieron con el SEÑOR, y El manifestó {su} santidad entre ellos.
Números 21:4-5
Partieron del monte de Hor, por el camino del mar Rojo, para rodear la tierra de Edom, y el pueblo se impacientó por causa del viaje.
Salmos 95:8-9
no endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, como en el día de Masah en el desierto,