Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuanto más sabio fue el Predicador, tanto más enseñó sabiduría al pueblo; e hizo escuchar, e hizo escudriñar, y compuso muchos proverbios.

La Biblia de las Américas

El Predicador, además de ser sabio, enseñó también sabiduría al pueblo; y ponderó, investigó y compuso muchos proverbios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y cuanto más sabio fue el Predicador, tanto más enseñó sabiduría al pueblo; e hizo escuchar, e hizo escudriñar, y compuso muchos proverbios.

Reina Valera 1909

Y cuanto más sabio fué el Predicador, tanto más enseñó sabiduría al pueblo; é hizo escuchar, é hizo escudriñar, y compuso muchos proverbios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El Predicador, además de ser sabio, enseñó también sabiduría al pueblo; y reflexionó, investigó y compuso muchos proverbios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y cuanto más sabio fue el Predicador, tanto más enseñó sabiduría al pueblo; e hizo escuchar, e hizo escudriñar, y compuso muchos proverbios.

New American Standard Bible

In addition to being a wise man, the Preacher also taught the people knowledge; and he pondered, searched out and arranged many proverbs.

Referencias Cruzadas

1 Reyes 4:32

Y compuso tres mil proverbios; y sus cantos fueron mil cinco.

Proverbios 1:1

Los proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel:

1 Reyes 8:12-21

Entonces dijo Salomón: Jehová ha dicho que Él habitaría en la densa oscuridad.

1 Reyes 10:8

Bienaventurados tus varones, dichosos estos tus siervos, que están continuamente delante de ti, y oyen tu sabiduría.

Proverbios 10:1

Los proverbios de Salomón. El hijo sabio alegra al padre; pero el hijo necio es tristeza de su madre.

Proverbios 25:1

También éstos son proverbios de Salomón, los cuales copiaron los varones de Ezequías, rey de Judá.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org