Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Para todo hay sazón, y todo lo que se quiere debajo del cielo tiene su tiempo:

La Biblia de las Américas

Hay un tiempo señalado para todo, y hay un tiempo para cada suceso bajo el cielo:

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Para todas las cosas hay sazón, y toda voluntad debajo del cielo, tiene su tiempo determinado:

Reina Valera 1909

PARA todas las cosas hay sazón, y todo lo que se quiere debajo del cielo, tiene su tiempo:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hay un tiempo señalado para todo, y hay un tiempo para cada suceso bajo el cielo:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Para todas las cosas hay sazón, y toda voluntad debajo del cielo, tiene su tiempo determinado :

New American Standard Bible

There is an appointed time for everything. And there is a time for every event under heaven--

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 3:17

Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque allí hay un tiempo para todo lo que se quiere y sobre todo lo que se hace.

Mateo 16:3

Y por la mañana: Hoy habrá tempestad, porque el cielo tiene arreboles y está nublado. ¡Hipócritas! que sabéis discernir la faz del cielo; ¿Mas las señales de los tiempos no podéis?

2 Reyes 5:26

Él entonces le dijo: ¿No fue contigo mi corazón, cuando el hombre volvió de su carro a recibirte? ¿Acaso es tiempo de tomar plata, de tomar ropa, olivares, viñas, ovejas, bueyes, siervos y siervas?

2 Crónicas 33:12

Mas luego que fue puesto en angustias, oró a Jehová su Dios, humillado grandemente en la presencia del Dios de sus padres.

Proverbios 15:23

Se alegra el hombre con la respuesta de su boca; y la palabra a su tiempo, ¡cuán buena es!

Eclesiastés 1:13

Y di mi corazón a inquirir y buscar con sabiduría sobre todo lo que se hace debajo del cielo; este penoso trabajo dio Dios a los hijos de los hombres, para que se ocupen en él.

Eclesiastés 2:3

Propuse en mi corazón agasajar mi carne con vino, y que anduviese mi corazón en sabiduría, con retención de la necedad, hasta ver cuál fuese el bien de los hijos de los hombres, en el cual se ocuparan debajo del cielo todos los días de su vida.

Eclesiastés 2:17

Aborrecí por tanto la vida, porque la obra que se hace debajo del sol me era fastidiosa; por cuanto todo es vanidad y aflicción de espíritu.

Eclesiastés 7:14

En el día del bien goza del bien; y en el día del mal considera. Dios también hizo esto delante de lo otro, para que el hombre no descubra nada después de él.

Eclesiastés 8:5-6

El que guarda el mandamiento no experimentará mal; y el corazón del sabio discierne el tiempo y el juicio.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org