Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dije en mi corazón, en orden a la condición de los hijos de los hombres, que Dios los puede manifestar, y es para ver que ellos son bestias los unos a los otros.
La Biblia de las Américas
Dije {además} en mi corazón en cuanto a los hijos de los hombres: Ciertamente Dios los ha probado para que vean que son sólo animales.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Dije en mi corazón, en orden a la condición de los hijos de los hombres, que Dios los puede manifestar, y es para ver que ellos son bestias los unos a los otros.
Reina Valera 1909
Dije en mi corazón, en orden á la condición de los hijos de los hombres, que Dios los probaría, para que así echaran de ver ellos mismos que son semejantes á las bestias.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Me dije también en cuanto a los hijos de los hombres: ``Ciertamente Dios los ha probado para que vean que son como los animales."
Spanish: Reina Valera Gómez
Dije en mi corazón: En cuanto a la condición de los hijos de los hombres, que Dios los pruebe, para que ellos mismos vean que son semejantes a las bestias.
New American Standard Bible
I said to myself concerning the sons of men, "God has surely tested them in order for them to see that they are but beasts."
Referencias Cruzadas
Salmos 73:22
Mas yo era ignorante, y no entendía; era como una bestia acerca de ti.
Génesis 3:17-19
Y al hombre dijo: Por cuanto escuchaste la voz de tu mujer, y comiste del árbol de que te mandé diciendo: No comerás de él. Maldita será la tierra por amor de ti; con dolor comerás de ella todos los días de tu vida;
Job 14:1-4
El hombre nacido de mujer, corto de días, y harto de sinsabores;
Job 15:16
¿cuánto menos el hombre abominable y vil, que bebe la iniquidad como agua?
Job 40:8
¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti?
Salmos 49:12
Mas el hombre no permanecerá en honra; es semejante a las bestias que son cortadas.
Salmos 49:14
Como ovejas son puestos en la sepultura; la muerte los pastorea; y los rectos se enseñorearán de ellos por la mañana; y se consumirá su bien parecer en la sepultura de su morada.
Salmos 49:19-20
Entrará a la generación de sus padres; no verán luz para siempre.
Salmos 51:4
Contra ti, contra ti solo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos; para que seas reconocido justo en tu palabra, y tenido por puro en tu juicio.
Salmos 73:18-19
Ciertamente los has puesto en deslizaderos; en asolamientos los harás caer.
Salmos 90:5-12
Los haces pasar como avenida de aguas; son como sueño; a la mañana está fuerte como la yerba,
Romanos 3:4
En ninguna manera; porque Dios es Verdadero y todo hombre es mentiroso, como está escrito: Para que seas justificado en tus dichos, y venzas cuando juzgares.
Romanos 9:23
y haciendo notorias las riquezas de su gloria para con los vasos de misericordia que él ha preparado para gloria?
Hebreos 9:27
Y de la manera que está establecido a los hombres, que mueran una vez; y después, el juicio,
1 Pedro 1:24
Porque: Toda carne es como la hierba, y toda la gloria del hombre, como la flor de la hierba. Se seca la hierba, y la flor se cae;
2 Pedro 2:12
Mas éstos, diciendo mal de las cosas que no entienden, (como bestias brutas, que naturalmente son hechas para presa y destrucción), perecerán en su perdición,