Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y los animales corrían y tornaban á semejanza de relámpagos.

La Biblia de las Américas

Y los seres vivientes corrían de un lado a otro como el fulgor del relámpago.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y los animales corrían y tornaban a semejanza de relámpagos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y los seres vivientes corrían de un lado a otro como el fulgor del relámpago.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y los animales corrían y tornaban a semejanza de relámpagos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y los seres vivientes corrían y volvían a semejanza de relámpagos.

New American Standard Bible

And the living beings ran to and fro like bolts of lightning.

Referencias Cruzadas

Zacarías 4:10

Porque los que menospreciaron el día de las pequeñeces se alergrarán, y verán la plomada en la mano de Zorobabel. Aquellas siete son los ojos de Jehová que recorren por toda la tierra.

Mateo 24:27

Porque como el relámpago que sale del oriente y se muestra hasta el occidente, así será también la venida del Hijo del hombre.

Salmos 147:15

El envía su palabra á la tierra; Muy presto corre su palabra.

Daniel 9:21

Aun estaba hablando en oración, y aquel varón Gabriel, al cual había visto en visión al principio, volando con presteza, me tocó como á la hora del sacrificio de la tarde.

Zacarías 2:3-4

Y he aquí, salía aquel ángel que hablaba conmigo, y otro ángel le salió al encuentro,

Mateo 24:31

Y enviará sus ángeles con gran voz de trompeta, y juntarán sus escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el otro.

Marcos 13:27

Y entonces enviará sus ángeles, y juntará sus escogidos de los cuatro vientos, desde el cabo de la tierra hasta el cabo del cielo.

Lucas 17:24

Porque como el relámpago, relampagueando desde una parte de debajo del cielo, resplandece hasta la otra debajo del cielo, así también será el Hijo del hombre en su día.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 Cuanto á la semejanza de los animales, su parecer era como de carbones de fuego encendidos, como parecer de hachones encendidos: discurría entre los animales; y el fuego resplandecía, y del fuego salían relámpagos. 14 Y los animales corrían y tornaban á semejanza de relámpagos. 15 Y estando yo mirando los animales, he aquí una rueda en la tierra junto á los animales, á sus cuatro caras.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org