Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Cuando los querubines se detenían, se detenían {las ruedas,} y cuando se levantaban, se levantaban {las ruedas} con ellos, porque el espíritu de los seres vivientes {estaba} en ellas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cuando se paraban ellos, se paraban ellas, y cuando ellos se alzaban, se alzaban con ellos, porque el espíritu de los animales estaba en ellas.
Reina Valera 1909
Cuando se paraban ellos, parábanse ellas, y cuando ellos se alzaban, alzábanse con ellos: porque el espíritu de los animales estaba en ellas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando los querubines se detenían, {las ruedas} se detenían, y cuando se levantaban, {las ruedas} se levantaban con ellos, porque el espíritu de los seres vivientes {estaba} en ellas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando se paraban ellos, se paraban ellas, y cuando ellos se alzaban, se alzaban con ellos, porque el espíritu de los animales estaba en ellas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Cuando se paraban ellos, se paraban ellas, y cuando ellos se alzaban, se alzaban con ellos; porque el espíritu de los seres vivientes estaba en ellas.
New American Standard Bible
When the cherubim stood still, the wheels would stand still; and when they rose up, the wheels would rise with them, for the spirit of the living beings was in them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Ezequiel 1:20-21
Y adondequiera que iba el espíritu, iban ellos en esa dirección. Y las ruedas se levantaban juntamente con ellos; porque el espíritu de los seres vivientes {estaba} en las ruedas.
Génesis 2:7
Entonces el SEÑOR Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un ser viviente.
Ezequiel 1:12
Y cada uno iba de frente hacia adelante; adondequiera que iba el espíritu, iban ellos, sin volverse cuando andaban.
Romanos 8:2
Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús te ha libertado de la ley del pecado y de la muerte.
Apocalipsis 11:11
Pero después de los tres días y medio, el aliento de vida de parte de Dios vino a ellos y se pusieron en pie, y gran temor cayó sobre quienes los contemplaban.