Parallel Verses

Reina Valera 1909

Por tanto profetiza contra ellos, profetiza, hijo del hombre.

La Biblia de las Américas

Por tanto, profetiza contra ellos, profetiza, hijo de hombre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto profetiza contra ellos, profetiza, hijo de hombre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Por tanto, profetiza contra ellos, profetiza, hijo de hombre."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto profetiza contra ellos, profetiza, hijo de hombre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, profetiza contra ellos, profetiza, hijo de hombre.

New American Standard Bible

"Therefore, prophesy against them, son of man, prophesy!"

Referencias Cruzadas

Isaías 58:1

CLAMA á voz en cuello, no te detengas; alza tu voz como trompeta, y anuncia á mi pueblo su rebelión, y á la casa de Jacob su pecado.

Ezequiel 3:2-15

Y abrí mi boca, é hízome comer aquel rollo.

Ezequiel 3:17-21

Hijo del hombre, yo te he puesto por atalaya á la casa de Israel: oirás pues tú la palabra de mi boca, y amonestarlos has de mi parte.

Ezequiel 20:46-47

Hijo del hombre, pon tu rostro hacia el mediodía, y derrama tu palabra hacia la parte austral, y profetiza contra el bosque del campo del mediodía.

Ezequiel 21:2

Hijo del hombre, pon tu rostro contra Jerusalem, y derrama palabra sobre los santuarios, y profetiza sobre la tierra de Israel;

Ezequiel 25:2

Hijo del hombre, pon tu rostro hacia los hijos de Ammón, y profetiza sobre ellos.

Oseas 6:5

Por esta causa corté con los profetas, con las palabras de mi boca los maté; y tus juicios serán como luz que sale.

Oseas 8:1

PON á tu boca trompeta. Vendrá como águila contra la casa de Jehová, porque traspasaron mi pacto, y se rebelaron contra mi ley.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Los cuales dicen: No será tan presto: edifiquemos casas: ésta será la caldera, y nosotros la carne. 4 Por tanto profetiza contra ellos, profetiza, hijo del hombre. 5 Y cayó sobre mí el espíritu de Jehová, y díjome: Di: Así ha dicho Jehová: Así habéis hablado, oh casa de Israel, y las cosas que suben á vuestro espíritu, yo las he entendido.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org