Parallel Verses

Reina Valera 1909

Cuchillo habéis temido, y cuchillo traeré sobre vosotros, dice el Señor Jehová.

La Biblia de las Américas

`Habéis temido la espada, y espada traeré sobre vosotros' --declara el Señor DIOS.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Espada habéis temido, y espada traeré sobre vosotros, dijo el Señor DIOS.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Han temido la espada, y espada traeré sobre ustedes," declara el Señor DIOS.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuchillo habéis temido, y cuchillo traeré sobre vosotros, dijo el Señor DIOS.

Spanish: Reina Valera Gómez

Espada habéis temido, y espada traeré sobre vosotros, dice Jehová el Señor.

New American Standard Bible

"You have feared a sword; so I will bring a sword upon you," the Lord GOD declares.

Artículos

Referencias Cruzadas

Proverbios 10:24

Lo que el impío teme, eso le vendrá: Mas á los justos les será dado lo que desean.

Job 3:25

Porque el temor que me espantaba me ha venido, Y hame acontecido lo que temía.

Isaías 24:17-18

Terror y sima y lazo sobre ti, oh morador de la tierra.

Isaías 66:4

También yo escogeré sus escarnios, y traeré sobre ellos lo que temieron; porque llamé, y nadie respondió; hablé, y no oyeron; antes hicieron lo malo delante de mis ojos, y escogieron lo que á mí desagrada.

Job 20:24

Huirá de las armas de hierro, Y el arco de acero le atravesará.

Isaías 30:16-17

Sino que dijisteis: No, antes huiremos en caballos: por tanto vosotros huiréis. Sobre ligeros cabalgaremos: por tanto serán ligeros vuestros perseguidores.

Jeremías 38:19-23

Y dijo el rey Sedechîas á Jeremías: Témome á causa de los Judíos que se han adherido á los Caldeos, que no me entreguen en sus manos y me escarnezcan.

Jeremías 42:14-16

Y diciendo: No, antes nos entraremos en tierra de Egipto, en la cual no veremos guerra, ni oiremos sonido de trompeta, ni tendremos hambre de pan, y allá moraremos:

Jeremías 44:12-13

Y tomaré el resto de Judá que pusieron sus rostros para entrar en tierra de Egipto para morar allí, y en tierra de Egipto serán todos consumidos, caerán á cuchillo, serán consumidos de hambre, á cuchillo y hambre morirán desde el más pequeño hasta el mayo

Amós 9:1-4

VI al Señor que estaba sobre el altar, y dijo: Hiere el umbral, y estremézcanse las puertas: y córtales en piezas la cabeza de todos; y el postrero de ellos mataré á cuchillo: no habrá de ellos quien se fugue, ni quien escape.

Juan 11:48

Si le dejamos así, todos creerán en él: y vendrán los Romanos, y quitarán nuestro lugar y la nación.

1 Tesalonicenses 2:15-16

Los cuales aun mataron al Señor Jesús y á sus propios profetas, y á nosotros nos han perseguido; y no agradan á Dios, y se oponen á todos los hombres;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: Vuestros muertos que habéis puesto en medio de ella, ellos son la carne, y ella es la caldera; mas yo os sacaré á vosotros de en medio de ella. 8 Cuchillo habéis temido, y cuchillo traeré sobre vosotros, dice el Señor Jehová. 9 Y os sacaré de en medio de ella, y os entregaré en manos de extraños, y yo haré juicios en vosotros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org