Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"O {si} Yo trajera la espada contra ese país, y dijera: `Pase la espada por el país,' y extermino de él hombres y animales,

La Biblia de las Américas

O {si} yo trajera la espada contra ese país, y dijera: ``Pase la espada por el país", y corto de él hombres y animales,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

O si yo trajere espada sobre la tierra, y dijere: Espada, pasa por la tierra; e hiciere talar de ella hombres y bestias,

Reina Valera 1909

O si yo trajere espada sobre la tierra, y dijere: Espada, pasa por la tierra; é hiciere talar de ella hombres y bestias,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

O si yo trajere espada sobre la tierra, y dijere: Espada, pasa por la tierra; e hiciere talar de ella hombres y bestias,

Spanish: Reina Valera Gómez

O si yo trajere espada sobre la tierra, y dijere: Espada, pasa por la tierra; e hiciere cortar de ella hombres y bestias,

New American Standard Bible

"Or if I should bring a sword on that country and say, 'Let the sword pass through the country and cut off man and beast from it,'

Referencias Cruzadas

Levítico 26:25

~`Y traeré sobre ustedes una espada que ejecutará venganza a causa del pacto; y cuando se reúnan en sus ciudades, enviaré pestilencia entre ustedes, para que sean entregados en manos del enemigo.

Ezequiel 21:3-4

y dile a la tierra de Israel: `Así dice el SEÑOR: ``Yo estoy contra ti. Sacaré Mi espada de la vaina y cortaré de ti al justo y al impío.

Ezequiel 5:12

~`Una tercera parte de ti morirá de pestilencia o será consumida por el hambre en medio de ti, otra tercera parte caerá a espada alrededor de ti y la otra tercera parte esparciré a todos los vientos, y Yo desenvainaré la espada tras ellos.

Ezequiel 25:13

por tanto, así dice el Señor DIOS: ``Yo extenderé también Mi mano contra Edom y cortaré de ella hombres y animales y la dejaré en ruinas; desde Temán hasta Dedán caerán a espada.

Sofonías 1:3

``Eliminaré hombres y animales, Eliminaré las aves del cielo Y los peces del mar, Y haré tropezar a los impíos. Exterminaré al hombre de la superficie de la tierra," declara el SEÑOR.

Jeremías 47:6

¡Ay, espada del SEÑOR! ¿Hasta cuándo estarás inquieta? Vuélvete a tu vaina, Reposa y cálmate.

Ezequiel 14:13

``Hijo de hombre, si un país peca contra Mí cometiendo infidelidad, y Yo extiendo Mi mano contra él, destruyo su provisión de pan y envío hambre contra él y corto de él hombres y animales,

Jeremías 25:9

mandaré a buscar a todas las familias del norte,' declara el SEÑOR, `y a Nabucodonosor, rey de Babilonia, Mi siervo. Los traeré contra esta tierra, contra sus habitantes y contra todas estas naciones de alrededor; los destruiré por completo y los haré objeto de horror, de burla y de eterna desolación.

Jeremías 33:12

``Así dice el SEÑOR de los ejércitos: `En este lugar desolado, sin hombres y sin animales, y en todas sus ciudades, habrá de nuevo morada de pastores que hagan descansar sus rebaños.

Ezequiel 5:17

~`Enviaré también sobre ti hambre y fieras, y te dejarán sin hijos. La plaga y la sangre pasarán por ti, y mandaré sobre ti la espada. Yo, el SEÑOR, he hablado.'"

Ezequiel 21:9-15

``Hijo de hombre, profetiza y proclama: `Así dice el SEÑOR.' Proclama: `Espada, espada afilada Y también pulida.

Ezequiel 29:8

`Por tanto, así dice el Señor DIOS: ``Voy a traer contra ti la espada, y exterminaré de ti hombres y animales.

Ezequiel 38:21-22

"En todos Mis montes llamaré la espada contra Gog," declara el Señor DIOS. ``La espada de cada cual se volverá contra su hermano.

Oseas 4:3

Por eso la tierra está de luto, Y desfallece todo morador en ella Junto con las bestias del campo y las aves del cielo; Aun los peces del mar desaparecen.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

16 {aunque} estos tres hombres estuvieran en medio de esa tierra, vivo Yo," declara el Señor DIOS, ``ni a {sus} hijos ni a {sus} hijas podrían salvar; sólo ellos se salvarían, pero el país estaría desolado. 17 "O {si} Yo trajera la espada contra ese país, y dijera: `Pase la espada por el país,' y extermino de él hombres y animales, 18 y estos tres hombres estuvieran en medio de él, vivo Yo," declara el Señor DIOS, ``que no podrían salvar a {sus} hijos ni a {sus} hijas; sino que sólo ellos se salvarían.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org