Parallel Verses

La Biblia de las Américas

`Sin embargo, mi ojo los perdonó para no destruirlos, y no los hice exterminar en el desierto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Con todo, los perdonó mi ojo, no matándolos, ni los consumí en el desierto;

Reina Valera 1909

Con todo los perdonó mi ojo, no matándolos, ni los consumí en el desierto;

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Sin embargo, Mi ojo los perdonó para no destruirlos, y no los hice exterminar en el desierto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Con todo, los perdonó mi ojo, no matándolos, ni los consumí en el desierto;

Spanish: Reina Valera Gómez

Con todo, los perdonó mi ojo, no matándolos, ni los consumí en el desierto;

New American Standard Bible

"Yet My eye spared them rather than destroying them, and I did not cause their annihilation in the wilderness.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 11:13

Y sucedió que mientras yo profetizaba, Pelatías, hijo de Benaía, murió. Entonces caí sobre mi rostro, y clamé a gran voz y dije: ¡Ah, Señor DIOS! ¿Vas a acabar por completo con el remanente de Israel?

Jeremías 4:27

Porque así dice el SEÑOR: Una desolación será toda la tierra, pero no causaré una destrucción total.

Jeremías 5:18

Sin embargo, aun en aquellos días --declara el SEÑOR-- no llevaré a cabo una destrucción total de vosotros.

1 Samuel 24:10

He aquí, hoy han visto tus ojos que el SEÑOR te ha puesto en mis manos en la cueva en este día; y algunos me dijeron que te matara, pero {mis ojos} tuvieron piedad de ti, y dije: ``No extenderé mi mano contra mi rey, porque es el ungido del SEÑOR."

Nehemías 9:19

tú, en tu gran compasión, no los abandonaste en el desierto; la columna de nube no los dejó de día, para guiarlos en el camino, ni la columna de fuego de noche, para alumbrarles el camino por donde debían andar.

Salmos 78:37-38

Pues su corazón no era leal para con El, ni eran fieles a su pacto.

Ezequiel 7:2

Y tú, hijo de hombre, di: ``Así dice el Señor DIOS a la tierra de Israel: ` ¿El fin, el fin viene sobre los cuatro extremos de la tierra!

Ezequiel 8:18

Por tanto, yo ciertamente obraré con furor. Mi ojo no tendrá piedad, ni yo perdonaré; y aunque griten a mis oídos con gran voz, no los escucharé.

Ezequiel 9:10

Mas en cuanto a mí, tampoco mi ojo tendrá piedad, ni yo perdonaré, sino que haré recaer su conducta sobre sus cabezas.

Nahúm 1:8-9

Pero con inundación desbordante pondrá fin a Nínive, y perseguirá a sus enemigos {aun en} las tinieblas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org