Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Así haré cesar el ruido de tus canciones, y el son de tus arpas no se oirá más.

La Biblia de las Américas

Así haré cesar el ruido de tus canciones, y el son de tus arpas no se oirá más.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el son de tus vihuelas.

Reina Valera 1909

Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el son de tus vihuelas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el son de tus vihuelas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el sonido de tus arpas.

New American Standard Bible

"So I will silence the sound of your songs, and the sound of your harps will be heard no more.

Referencias Cruzadas

Isaías 23:16

`Toma la lira, anda por la ciudad, Oh ramera olvidada. Tañe hábilmente las cuerdas, canta muchas canciones, Para que seas recordada.'"

Jeremías 7:34

"Entonces haré cesar de las ciudades de Judá y de las calles de Jerusalén la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia; porque la tierra quedará desolada."

Isaías 14:11

Han sido derribadas al Seol Tu ostentación {y} la música de tus arpas. Debajo de ti las larvas se extienden {como cama,} Y los gusanos son tu cobertura.'

Isaías 24:8-9

Cesa el júbilo de los panderos, Se acaba el alboroto de los que se divierten, Cesa el júbilo de la lira.

Jeremías 16:9

Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``Voy a hacer que desaparezca de este lugar, ante los ojos de ustedes y en sus días, la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia.

Jeremías 25:10

~`Además, haré cesar de ellos la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia, el sonido de las piedras de molino y la luz de la lámpara.

Isaías 5:12

En sus banquetes hay lira y arpa, pandero y flauta, y vino, Pero no contemplan las obras del SEÑOR, Ni ven la obra de Sus manos.

Isaías 22:2

{Tú,} llena de bulla, Ciudad alborotada, ciudad divertida. Tus muertos no fueron muertos a espada, Tampoco murieron en batalla.

Isaías 23:7

¿Es ésta su {ciudad} divertida Cuyos días se remontan a la antigüedad, Cuyos pies la llevaban a establecerse en lugares distantes?

Ezequiel 28:13

En el Edén estabas, {en} el huerto de Dios; Toda piedra preciosa era tu vestidura: El rubí, el topacio y el diamante, El berilo, el ónice y el jaspe, El zafiro, la turquesa y la esmeralda; Y el oro, la hechura de tus engastes y de tus encajes, Estaba en ti. El día que fuiste creado Fueron preparados.

Oseas 2:11

Haré cesar también todo su regocijo, Sus fiestas, sus lunas nuevas, sus días de reposo, Y todas sus solemnidades.

Amós 6:4-7

Los que se acuestan en camas de marfil, Se tienden sobre sus lechos, Comen corderos del rebaño Y terneros de en medio del establo;

Santiago 5:1-5

¡Oigan ahora, ricos! Lloren y aúllen por las miserias que vienen sobre ustedes.

Apocalipsis 18:22-23

"El sonido de arpistas, de músicos, de flautistas, y de trompeteros no se oirá más en ti. Ningún artífice de oficio alguno se hallará más en ti. Ningún ruido de molino se oirá más en ti.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 "Los Babilonios saquearán tus riquezas y robarán tus mercancías; demolerán tus murallas y destruirán tus suntuosas casas, y arrojarán al agua tus piedras, tus maderas y tus escombros. 13 "Así haré cesar el ruido de tus canciones, y el son de tus arpas no se oirá más. 14 "Y haré de ti una roca desnuda; serás un tendedero de redes. No volverás a ser edificada, porque Yo, el SEÑOR, he hablado," declara el Señor DIOS.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org