Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
`Toma la lira, anda por la ciudad, Oh ramera olvidada. Tañe hábilmente las cuerdas, canta muchas canciones, Para que seas recordada.'"
La Biblia de las Américas
Toma la lira, anda por la ciudad, oh ramera olvidada; tañe hábilmente las cuerdas, canta muchas canciones, para que seas recordada.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada; haz buena melodía, reitera la canción, para que tornes en memoria.
Reina Valera 1909
Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada: haz buena melodía, reitera la canción, porque tornes en memoria.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada; haz buena melodía, reitera la canción, para que tornes en memoria.
Spanish: Reina Valera Gómez
Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada; haz buena melodía, canta muchas canciones, para que seas recordada.
New American Standard Bible
Take your harp, walk about the city, O forgotten harlot; Pluck the strings skillfully, sing many songs, That you may be remembered.
Referencias Cruzadas
Proverbios 7:10-12
Entonces una mujer le {sale} al encuentro, Vestida como ramera y astuta de corazón.
Jeremías 30:14
Todos tus amantes te han olvidado, Ya no te buscan; Porque con herida de enemigo te han herido, Con castigo de {hombre} cruel, Por lo grande de tu iniquidad {Y} lo numeroso de tus pecados.