Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dijo el Señor DIOS.

La Biblia de las Américas

Yo apacentaré mis ovejas y las llevaré a reposar --declara el Señor DIOS.

Reina Valera 1909

Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dice el Señor Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Yo apacentaré Mis ovejas y las llevaré a reposar," declara el Señor DIOS.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dijo el Señor DIOS.

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré descansar, dice Jehová el Señor.

New American Standard Bible

"I will feed My flock and I will lead them to rest," declares the Lord GOD.

Referencias Cruzadas

Salmos 23:1-2

El SEÑOR es mi pastor; no desfalleceré.

Cantares 1:7-8

Hazme saber, o tú a quien ama mi alma, dónde apacientas, dónde sesteas tu rebaño al mediodía; pues, ¿por qué había yo de estar como vagueando tras los rebaños de tus compañeros?

Isaías 11:6-7

Morará el lobo con el cordero, y el tigre con el cabrito se acostará; el becerro y el león y la bestia doméstica andarán juntos, y un niño los pastoreará.

Isaías 27:10

De otra manera la ciudad fortalecida será asolada; la morada será desamparada, y dejada como un desierto; allí se apacentará el becerro, allí tendrá su majada, y acabará sus ramas.

Isaías 65:9-10

Mas sacaré simiente de Jacob, y de Judá heredero de mis montes; y mis escogidos poseerán por heredad la tierra, y mis siervos habitarán allí.

Jeremías 3:15

Y os daré pastores según mi corazón, que os apacienten con ciencia y con inteligencia.

Ezequiel 34:23

Y despertaré sobre ellas un pastor, y él las apacentará; a mi siervo David: él las apacentará, y él les será por pastor.

Oseas 2:18

Y haré por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra; y quebraré arco, y espada, y batalla de la tierra, y los haré dormir seguros.

Sofonías 3:13

El remanente de Israel no hará iniquidad, ni dirá mentira, ni en boca de ellos se hallará lengua engañosa; porque ellos serán apacentados y dormirán, y no habrá quien los espante.

Juan 21:15

Y cuando hubieron comido, Jesús dijo a Simón Pedro: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas más que éstos? Le dice: Sí Señor; tú sabes que te amo. Le dice: Apacienta mis corderos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org