Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Conforme a su inmundicia y conforme a sus rebeliones hice con ellos; y de ellos escondí mi rostro.

La Biblia de las Américas

`Conforme a su inmundicia y conforme a sus transgresiones, {así} los traté, y de ellos escondí mi rostro.'"

Reina Valera 1909

Conforme á su inmundicia y conforme á sus rebeliones hice con ellos: y de ellos escondí mi rostro.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Conforme a su inmundicia y conforme a sus transgresiones, {así} los traté, y de ellos escondí Mi rostro."'"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Conforme a su inmundicia y conforme a sus rebeliones hice con ellos; y de ellos escondí mi rostro.

Spanish: Reina Valera Gómez

Conforme a su inmundicia y conforme a sus rebeliones hice con ellos; y de ellos escondí mi rostro.

New American Standard Bible

"According to their uncleanness and according to their transgressions I dealt with them, and I hid My face from them."'"

Referencias Cruzadas

Jeremías 2:17

Por ventura no te acarreó esto el haber dejado al SEÑOR tu Dios, cuando te hacía andar por el camino.

Jeremías 2:19

Tu maldad te castigará, y tu separación te acusará; sabe, pues, y ve cuán malo y amargo es tú dejar al SEÑOR tu Dios, y faltar mi temor en ti, dijo el Señor DIOS de los ejércitos.

Jeremías 4:18

Tu camino y tus obras te hicieron esto, ésta tu maldad, por lo cual amargura penetrará hasta tu corazón.

Ezequiel 36:19

Y yo los esparcí por los gentiles, y fueron aventados por las tierras; conforme a sus caminos y conforme a sus obras los juzgué.

Levítico 26:24

yo también procederé con vosotros, en oposición y os heriré aún siete veces por vuestros pecados.

2 Reyes 17:7-23

Porque como los hijos de Israel pecaron contra el SEÑOR su Dios, que los sacó de tierra de Egipto de bajo la mano de Faraón rey de Egipto, y temieran a dioses ajenos,

Isaías 1:20

si no quisiereis, y fuereis rebeldes, seréis consumidos a espada, porque la boca del SEÑOR lo ha dicho.

Isaías 3:11

¡Ay del impío! Mal le irá, porque según las obras de sus manos le será pagado.

Isaías 59:17-18

Y se vistió de justicia, como de cota, con capacete de salud en su cabeza; y se vistió de vestido de venganza por vestidura, y se cubrió de celo como de manto,

Jeremías 5:25

Vuestras iniquidades han estorbado estas cosas; y vuestros pecados impidieron de vosotros el bien.

Daniel 9:5-10

hemos pecado, hemos hecho iniquidad, hemos obrado impíamente, y hemos sido rebeldes, y nos hemos apartado de tus mandamientos y de tus juicios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org