Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Romperé el arco de tu mano izquierda, y derribaré las flechas de tu mano derecha.
La Biblia de las Américas
`Romperé el arco de tu mano izquierda, y derribaré las saetas de tu mano derecha.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y sacaré tu arco de tu mano izquierda, y derribaré tus saetas de tu mano derecha.
Reina Valera 1909
Y sacaré tu arco de tu mano izquierda, y derribaré tus saetas de tu mano derecha.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y sacaré tu arco de tu mano izquierda, y derribaré tus saetas de tu mano derecha.
Spanish: Reina Valera Gómez
y romperé tu arco de tu mano izquierda, y derribaré tus saetas de tu mano derecha.
New American Standard Bible
"I will strike your bow from your left hand and dash down your arrows from your right hand.
Referencias Cruzadas
Salmos 76:3
Allí quebró las flechas encendidas del arco, El escudo, la espada y las armas de guerra. (Selah)
Oseas 1:5
"En aquel día quebraré el arco de Israel en el Valle de Jezreel."
Jeremías 21:4-5
`Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: ``Yo haré volver atrás las armas de guerra que ustedes tienen en sus manos, con las cuales pelean contra el rey de Babilonia y contra los Caldeos que los sitian fuera de los muros, y las reuniré en medio de esta ciudad.
Salmos 46:9
Que hace cesar las guerras hasta los confines de la tierra; Quiebra el arco, parte la lanza, {Y} quema los carros en el fuego.
Ezequiel 20:21-24
"Pero los hijos se rebelaron contra Mí, no anduvieron en Mis estatutos, ni tuvieron cuidado de cumplir Mis decretos, por los cuales el hombre que los cumple vivirá. Además profanaron Mis días de reposo. Entonces decidí derramar Mi furor sobre ellos, para desahogar contra ellos Mi ira en el desierto.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
2 "Te haré dar vuelta y te empujaré, te recogeré de las partes remotas del norte y te traeré contra los montes de Israel. 3 "Romperé el arco de tu mano izquierda, y derribaré las flechas de tu mano derecha. 4 "Sobre los montes de Israel caerás, tú y todas tus tropas y los pueblos que están contigo. Te daré por comida a toda clase de ave de rapiña y a las bestias del campo.