Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que hace cesar las guerras hasta los confines de la tierra; Quiebra el arco, parte la lanza, {Y} quema los carros en el fuego.

La Biblia de las Américas

que hace cesar las guerras hasta los confines de la tierra; quiebra el arco, parte la lanza, {y} quema los carros en el fuego.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra; que quiebra el arco, corta la lanza, y quema los carros en el fuego.

Reina Valera 1909

Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra: Que quiebra el arco, corta la lanza, Y quema los carros en el fuego.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra; que quiebra el arco, corta la lanza, y quema los carros en el fuego.

Spanish: Reina Valera Gómez

Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra; que quiebra el arco, corta la lanza, y quema los carros en el fuego.

New American Standard Bible

He makes wars to cease to the end of the earth; He breaks the bow and cuts the spear in two; He burns the chariots with fire.

Referencias Cruzadas

Isaías 2:4

El juzgará entre las naciones, Y hará decisiones por muchos pueblos. Forjarán sus espadas en rejas de arado, Y sus lanzas en podaderas. No alzará espada nación contra nación, Ni se adiestrarán más para la guerra.

Josué 11:6

Entonces el SEÑOR dijo a Josué: ``No temas a causa de ellos, porque mañana a esta hora Yo los entregaré a todos ellos muertos delante de Israel. Desjarretarás sus caballos y les quemarás sus carros."

Josué 11:9

Josué hizo con ellos como el SEÑOR le había mandado: desjarretó sus caballos y les quemó sus carros.

1 Samuel 2:4

Quebrados son los arcos de los fuertes, Pero los débiles se ciñen de poder.

Salmos 76:3-6

Allí quebró las flechas encendidas del arco, El escudo, la espada y las armas de guerra. (Selah)

Isaías 11:9

No dañarán ni destruirán en todo Mi santo monte, Porque la tierra estará llena del conocimiento del SEÑOR Como las aguas cubren el mar.

Isaías 60:18

No se oirá {hablar} más de violencia en tu tierra, {Ni} de desolación, ni de destrucción dentro de tus límites; Sino que llamarás a tus murallas salvación y a tus puertas alabanza.

Ezequiel 39:3

"Romperé el arco de tu mano izquierda, y derribaré las flechas de tu mano derecha.

Ezequiel 39:9-10

"Entonces saldrán los habitantes de las ciudades de Israel y harán hogueras con las armas, y quemarán escudos, broqueles, arcos y flechas, mazos y lanzas, y harán fuego con ellos durante siete años.

Miqueas 4:3-4

El juzgará entre muchos pueblos, Y enjuiciará a naciones poderosas y lejanas; Entonces forjarán sus espadas en rejas de arado Y sus lanzas en podaderas. No alzará espada nación contra nación, Ni se adiestrarán más para la guerra.

Miqueas 5:10

``Y sucederá en aquel día," declara el SEÑOR, ``Que exterminaré tus caballos de en medio de ti, También destruiré tus carros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org