Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Junto a él se pararán los pescadores, y desde En Gadi hasta En Eglaim habrá un lugar para tender las redes. Sus peces serán según sus especies, como los peces del Mar Grande (Mar Mediterráneo), numerosísimos.

La Biblia de las Américas

Y junto a él se pararán los pescadores, y desde En-gadi hasta En-eglaim habrá un lugar para tender las redes. Sus peces serán según sus especies, como los peces del mar Grande, numerosísimos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y será que junto a él estarán pescadores; y desde En-gadi hasta En-eglaim será tendedero de redes, en su clase será su pescado como el pescado del gran mar, mucho en gran manera.

Reina Valera 1909

Y será que junto á él estarán pescadores; y desde En-gadi hasta En-eglaim será tendedero de redes: en su clase será su pescado como el pescado de la gran mar, mucho en gran manera.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y será que junto a él estarán pescadores; y desde En-gadi hasta En-eglaim será tendedero de redes, en su clase será su pescado como el pescado del gran mar, mucho en gran manera.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y será que junto a él estarán pescadores; y desde Engadi hasta Eneglaim será tendedero de redes; en su especie será su pescado como el pescado del Mar Grande, mucho en gran manera

New American Standard Bible

"And it will come about that fishermen will stand beside it; from Engedi to Eneglaim there will be a place for the spreading of nets Their fish will be according to their kinds, like the fish of the Great Sea, very many.

Referencias Cruzadas

Números 34:6

~`En cuanto a la frontera occidental, tendrán el Mar Grande, esto es, {su} costa; ésta será su frontera occidental.

Salmos 104:25

He allí el mar, grande y anchuroso, En el cual se mueve un sinnúmero De animales tanto pequeños como grandes.

Mateo 4:19

Y les dijo: ``Vengan en pos de Mí, y Yo los haré pescadores de hombres."

2 Crónicas 20:2

Entonces vinieron algunos y dieron aviso a Josafat: ``Viene contra ti una gran multitud de más allá del mar, de Aram y ya están en Hazezon Tamar, es decir, En Gadi."

Ezequiel 47:15

``Y éstos {serán} los límites de la tierra: Por el lado norte, desde el Mar Grande, camino de Hetlón, hasta la entrada de Zedad;

Ezequiel 48:28

"Y junto al límite de Gad, al lado sur, hacia el sur, el límite será desde Tamar hasta las aguas de Meriba de Cades, hacia el torrente {de Egipto} hasta el Mar Grande.

Josué 15:62

Nibsán, la Ciudad de la Sal y Engadi; seis ciudades con sus aldeas.

Josué 23:4

"Miren, les he asignado por suerte, como heredad para sus tribus, estas naciones que aún quedan {junto} con todas las naciones que he destruido, desde el Jordán hasta el Mar Grande (el Mediterráneo), hacia la puesta del sol.

1 Samuel 23:29

Y subió David de allí, y permaneció en los refugios de En Gadi.

Isaías 49:12

Miren, éstos vendrán de lejos; Otros del norte y del occidente, Y aquellos de la tierra de Sinim."

Isaías 49:20

Todavía te dirán al oído los hijos de los que fuiste privada: `El lugar es muy estrecho para mí; Hazme sitio para que yo more {aquí}.'

Ezequiel 26:5

~`Será tendedero de redes en medio del mar, porque Yo he hablado,' declara el Señor DIOS `y ella será despojo para las naciones.

Mateo 13:47-50

``El reino de los cielos también es semejante a una red barredera que se echó en el mar, y recogió {peces} de toda clase.

Marcos 1:17

Y Jesús les dijo: ``Vengan conmigo, y Yo haré que ustedes sean pescadores de hombres."

Lucas 5:4-10

Al terminar de hablar, dijo a Simón: ``Sal a la parte más profunda y echen sus redes para pescar."

Juan 21:3-11

``Me voy a pescar," les dijo* Simón Pedro. ``Nosotros también vamos contigo," le dijeron ellos. Fueron y entraron en la barca, y aquella noche no pescaron nada.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org