Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y he aquí, allí estaba la gloria del Dios de Israel, como la visión que yo había visto en el campo.

La Biblia de las Américas

Y he aquí, la gloria del Dios de Israel {estaba} allí, como la visión que yo había visto en la llanura.

Reina Valera 1909

Y he aquí allí estaba la gloria del Dios de Israel, como la visión que yo había visto en el campo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La gloria del Dios de Israel {estaba} allí, como la visión que yo había visto en la llanura.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y he aquí, allí estaba la gloria del Dios de Israel, como la visión que yo había visto en el campo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y he aquí, allí estaba la gloria del Dios de Israel, como la visión que yo había visto en el campo.

New American Standard Bible

And behold, the glory of the God of Israel was there, like the appearance which I saw in the plain.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 3:22-23

Vino allí la mano del SEÑOR sobre mí, y me dijo: Levántate, y sal al campo, y allí hablaré contigo.

Éxodo 25:22

Y de allí me testificaré a ti, y hablaré contigo de sobre el asiento de la reconciliación, de entre los dos querubines que estarán sobre el arca del testimonio, todo lo que yo te mandaré para los hijos de Israel.

Éxodo 40:34-35

Entonces una nube cubrió el tabernáculo del testimonio, y la gloria del SEÑOR llenó el tabernáculo.

Ezequiel 1:26-28

Y sobre el cielo que estaba sobre sus cabezas, había una figura de un trono que parecía de piedra de zafiro; y sobre la figura del trono había una semejanza que parecía de hombre sentado sobre él.

Ezequiel 9:3

Y la gloria del Dios de Israel se alzó de sobre el querubín, sobre el cual había estado, al umbral de la Casa; y llamó al varón vestido de lienzos, que tenía a su cintura el tintero de escribano.

Ezequiel 10:1-4

Y miré, y he aquí sobre el cielo que estaba sobre la cabeza de los querubines, como una piedra de zafiro, que parecía como semejanza de un trono que se mostró sobre ellos.

Ezequiel 11:22-23

Después alzaron los querubines sus alas, y las ruedas en pos de ellos; y la gloria del Dios de Israel estaba sobre ellos encima.

Ezequiel 43:2-4

Y he aquí la Gloria del Dios de Israel, que venía hacia el oriente; y su sonido era como el sonido de muchas aguas, y la tierra resplandecía a causa de su gloria.

2 Corintios 3:18

Por tanto nosotros todos, puestos los ojos como en un espejo en la gloria del Señor con cara descubierta, somos transformados de gloria en gloria en la misma semejanza, como por el Espíritu del Señor.

2 Corintios 4:4-6

en los cuales el dios de este siglo cegó el entendimiento de los incrédulos, para que no les resplandezca la lumbre del Evangelio de la gloria del Cristo, el cual es la imagen de Dios.

Hebreos 1:3

el cual siendo el resplandor de su gloria, y la misma imagen de su sustancia, y sustentando todas las cosas con la palabra de su potencia, habiendo hecho la purgación de nuestros pecados por sí mismo, se sentó a la diestra de la majestad en las alturas,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org