Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y algunos, a la verdad, predican al Cristo por envidia y porfía; mas otros también por buena voluntad.

La Biblia de las Américas

Algunos, a la verdad, predican a Cristo aun por envidia y rivalidad, pero también otros {lo hacen} de buena voluntad;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y algunos, a la verdad, predican al Cristo por envidia y porfía; mas otros también por buena voluntad.

Reina Valera 1909

Y algunos, á la verdad, predican á Cristo por envidia y porfía; mas algunos también por buena voluntad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Algunos, a la verdad, predican a Cristo (el Mesías) aun por envidia y rivalidad, pero también otros {lo hacen} de buena voluntad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Algunos, a la verdad, predican a Cristo por envidia y contienda; y otros también de buena voluntad.

New American Standard Bible

Some, to be sure, are preaching Christ even from envy and strife, but some also from good will;

Referencias Cruzadas

Mateo 23:5

Antes, todas sus obras hacen para ser mirados de los hombres; porque ensanchan sus filacterias, y extienden los flecos de sus mantos;

Hechos 5:42

Y todos los días no cesaban, en el Templo y por las casas, enseñando y predicando el Evangelio de Jesús, el Cristo.

Hechos 8:5

Entonces Felipe, descendiendo a la ciudad de Samaria, les predicaba el Cristo.

Hechos 8:35

Entonces Felipe, abriendo su boca, y comenzando desde esta escritura, le anunció el Evangelio de Jesus.

Hechos 9:20

Y luego (entrando) en las sinagogas predicaba a Cristo, diciendo que éste era el Hijo de Dios.

Hechos 10:36

Dios envió Palabra a los hijos de Israel, anunciando el evangelio por Jesús, el Cristo; (éste es el Señor de todos).

Hechos 11:20

Y de ellos había unos varones ciprianos y cirenences, los cuales cuando entraron en Antioquía, hablaron a los griegos, anunciando el Evangelio del Señor Jesús.

Romanos 16:17-18

Y os ruego, hermanos, que miréis por los que causan disensiones y escándalos fuera de la doctrina que vosotros habéis aprendido; y apartaos de ellos.

1 Corintios 1:23

pero nosotros predicamos a Cristo colgado en el madero, que es a los judíos ciertamente tropezadero, y a los gentiles locura;

1 Corintios 3:3-4

porque todavía sois carnales, pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y divisiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?

1 Corintios 13:3

Y si repartiese toda mi hacienda para dar de comer a los pobres, y si entregase mi cuerpo para ser quemado, y no tengo caridad, de nada me sirve.

2 Corintios 1:19

Porque el Hijo de Dios, Jesús, el Cristo, que por nosotros ha sido entre vosotros predicado, por mí y Silvano y Timoteo, no ha sido sí y no; mas ha sido sí en él.

2 Corintios 4:5

Porque no nos predicamos a nosotros mismos, sino a Cristo Jesús, el Señor; y nosotros, vuestros siervos por Jesús.

2 Corintios 11:13

Porque estos falsos apóstoles, son obreros fraudulentos, transfigurándose en apóstoles de Cristo.

2 Corintios 12:20

Porque temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado de vosotros cual no queréis; para que por ventura no haya entre vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, detracciones, murmuraciones, rumores, bandos;

Gálatas 2:4

Y eso a pesar de los falsos hermanos, que se entraban secretamente para espiar nuestra libertad que tenemos en el Cristo Jesús, para ponernos en servidumbre;

Filipenses 1:16-18

Los unos anuncian al Cristo por contención, no sinceramente, pensando añadir tribulación a mis prisiones;

Filipenses 2:3

Nada hagáis por contienda o por vanagloria; antes bien en humildad, estimándoos inferiores los unos a los otros;

1 Timoteo 3:16

Y sin falta, grande es el misterio de la piedad: Dios se ha manifestado en carne; ha sido justificado con el Espíritu; ha sido visto de los Angeles; ha sido predicado a los gentiles; ha sido creído en el mundo; ha sido recibido en gloria.

Santiago 4:5-6

¿Pensáis que la Escritura lo dice sin causa, El espíritu que mora en vosotros codicia para envidia?

1 Pedro 5:2-4

Apacentad la manada de Dios que está entre vosotros, teniendo cuidado de ella, no por fuerza, sino voluntariamente; no por ganancia vergonzosa; sino con ánimo pronto;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 y muchos de los hermanos, tomando ánimo con mis prisiones, se atreven mucho más a hablar la palabra de Dios sin temor. 15 Y algunos, a la verdad, predican al Cristo por envidia y porfía; mas otros también por buena voluntad. 16 Los unos anuncian al Cristo por contención, no sinceramente, pensando añadir tribulación a mis prisiones;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org