Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

pero los otros por amor, sabiendo que estoy puesto para la defensa del evangelio.

La Biblia de las Américas

aquéllos proclaman a Cristo por ambición personal, no con sinceridad, pensando causarme angustia en mis prisiones.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

pero los otros por caridad, sabiendo que soy puesto en ellas por la defensa del Evangelio.

Reina Valera 1909

Pero los otros por amor, sabiendo que soy puesto por la defensa del evangelio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aquéllos proclaman a Cristo por ambición personal, no con sinceridad, pensando causarme angustia en mis prisiones.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

pero los otros por caridad, sabiendo que soy puesto en ellas por la defensa del Evangelio.

New American Standard Bible

the former proclaim Christ out of selfish ambition rather than from pure motives, thinking to cause me distress in my imprisonment.

Referencias Cruzadas

Filipenses 1:7

Como me es justo sentir esto de todos vosotros, por cuanto os tengo en mi corazón; y en mis prisiones, como en la defensa y confirmación del evangelio, todos vosotros sois partícipes de mi gracia.

Filipenses 2:3

Nada hagáis por contienda o vanagloria; antes bien con humildad, estimándoos unos a otros como superiores a sí mismos,

Lucas 21:14

Proponed, pues, en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder;

Hechos 22:1

Varones hermanos y padres, oíd mi defensa que hago ahora ante vosotros.

Hechos 26:1

Entonces Agripa dijo a Pablo: Se te permite hablar por ti mismo. Pablo entonces, extendiendo la mano, comenzó así su defensa:

Hechos 26:24

Y diciendo él estas cosas en su defensa, Festo a gran voz dijo: Estás loco, Pablo; las muchas letras te vuelven loco.

Romanos 1:13-17

Mas no quiero, hermanos, que ignoréis que muchas veces me he propuesto ir a vosotros (pero hasta ahora he sido estorbado) para tener algún fruto también entre vosotros, así como entre los otros gentiles.

1 Corintios 9:16-17

Porque aunque predico el evangelio, no tengo de qué gloriarme porque me es impuesta necesidad; y ¡ay de mí si no predico el evangelio!

Gálatas 2:7-8

Antes por el contrario; cuando vieron que el evangelio de la incircuncisión me había sido encomendado, como a Pedro el de la circuncisión

1 Timoteo 2:7

Para lo cual yo soy ordenado predicador y apóstol (digo verdad en Cristo, no miento), maestro de los gentiles en fe y verdad.

2 Timoteo 1:11-12

del cual yo soy puesto predicador, y apóstol, y maestro de los gentiles.

2 Timoteo 4:6-7

Porque yo ya estoy para ser sacrificado, y el tiempo de mi partida está cercano.

2 Timoteo 4:16

En mi primera defensa ninguno estuvo a mi lado, antes todos me desampararon; ruego a Dios que no les sea imputado.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

16 Los unos predican a Cristo por contención, no sinceramente, pensando añadir aflicción a mis prisiones; 17 pero los otros por amor, sabiendo que estoy puesto para la defensa del evangelio. 18 ¿Qué, pues? Que no obstante, de todas maneras, o por pretexto o por verdad, Cristo es predicado; y en esto me gozo, y me gozaré aún.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org