Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
mansedumbre, dominio propio; contra tales cosas no hay ley.
La Biblia de las Américas
mansedumbre, dominio propio; contra tales cosas no hay ley.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.
Reina Valera 1909
Mansedumbre, templanza: contra tales cosas no hay ley.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.
Spanish: Reina Valera Gómez
mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.
New American Standard Bible
gentleness, self-control; against such things there is no law.
Referencias Cruzadas
Hechos 24:25
Al disertar Pablo sobre la justicia, el dominio propio y el juicio venidero, Félix, atemorizado dijo: ``Vete por ahora, pero cuando tenga tiempo te mandaré llamar."
1 Timoteo 1:9
Reconozcamos esto: que la ley no ha sido instituida para el justo, sino para los transgresores y rebeldes, para los impíos y pecadores, para los irreverentes y profanos, para los que matan a sus padres o a sus madres, para los asesinos,
Tito 1:8
Antes bien, debe ser hospitalario, amante de lo bueno, prudente, justo, santo, dueño de sí mismo.
Tito 2:2
Los ancianos deben ser sobrios, dignos, prudentes, sanos en la fe, en el amor, en la perseverancia.
1 Corintios 9:25
Y todo el que compite en los juegos se abstiene de todo. Ellos {lo hacen} para recibir una corona corruptible, pero nosotros, una incorruptible.