Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y había salido Isaac á orar al campo, á la hora de la tarde; y alzando sus ojos miró, y he aquí los camellos que venían.

La Biblia de las Américas

Y por la tarde Isaac salió a meditar al campo; y alzó los ojos y miró, y he aquí, venían unos camellos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y había salido Isaac a orar al campo, a la hora de la tarde; y alzando sus ojos miró, y he aquí los camellos que venían.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y por la tarde Isaac salió al campo a meditar. Alzó los ojos y vio que venían unos camellos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y había salido Isaac a orar al campo, a la hora de la tarde; y alzando sus ojos miró, y he aquí los camellos que venían.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y había salido Isaac a orar al campo, a la hora de la tarde; y alzando sus ojos miró, y he aquí los camellos que venían.

New American Standard Bible

Isaac went out to meditate in the field toward evening; and he lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming.

Referencias Cruzadas

Salmos 1:2

Antes en la ley de Jehová está su delicia, Y en su ley medita de día y de noche.

Salmos 119:15

En tus mandamientos meditaré, Consideraré tus caminos.

Josué 1:8

El libro de aquesta ley nunca se apartará de tu boca: antes de día y de noche meditarás en él, para que guardes y hagas conforme á todo lo que en él está escrito: porque entonces harás prosperar tu camino, y todo te saldrá bien.

Salmos 77:11-12

Acordaréme de las obras de JAH: Sí, haré yo memoria de tus maravillas antiguas.

Salmos 104:34

Serme ha suave hablar de él: Yo me alegraré en Jehová.

Salmos 119:27

Hazme entender el camino de tus mandamientos, Y hablaré de tus maravillas.

Salmos 119:48

Alzaré asimismo mis manos á tus mandamientos que amé; Y meditaré en tus estatutos.

Salmos 139:17-18

Así que ­cuán preciosos me son, oh Dios, tus pensamientos! ­Cuán multiplicadas son sus cuentas!

Salmos 143:5-6

Acordéme de los días antiguos; Meditaba en todas tus obras, Reflexionaba en las obras de tus manos.

Salmos 145:5

La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos maravillosos, hablaré.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org