Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, allí hicieron duelo con una grande y dolorosa lamentación. Y {José} guardó siete días de duelo por su padre.
La Biblia de las Américas
Cuando llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, hicieron allí duelo con una grande y dolorosa lamentación; y {José} guardó siete días de duelo por su padre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, y endecharon allí con grande y muy grave lamentación; y José hizo a su padre duelo por siete días.
Reina Valera 1909
Y llegaron hasta la era de Atad, que está á la otra parte del Jordán, y endecharon allí con grande y muy grave lamentación: y José hizo á su padre duelo por siete días.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, y endecharon allí con grande y muy grave lamentación; y José hizo a su padre duelo por siete días.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, y endecharon allí con grande y muy triste lamentación: y José hizo duelo a su padre por siete días.
New American Standard Bible
When they came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, they lamented there with a very great and sorrowful lamentation; and he observed seven days mourning for his father.
Artículos
Referencias Cruzadas
Hechos 8:2
{Algunos} hombres piadosos sepultaron a Esteban y lloraron a gran voz por él.
2 Samuel 1:17
Entonces David entonó esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán,
1 Samuel 31:13
Y tomando sus huesos, los enterraron debajo del tamarisco en Jabes, y ayunaron siete días.
Job 2:13
Entonces se sentaron en el suelo con él por siete días y siete noches sin que nadie le dijera una palabra, porque veían que {su} dolor era muy grande.
Génesis 50:4
Cuando pasaron los días de luto por él, José habló a la casa de Faraón: ``Si he hallado ahora gracia ante los ojos de ustedes, les ruego que hablen a Faraón, diciendo:
Génesis 50:11
Cuando los habitantes de la tierra, los Cananeos, vieron el duelo de la era de Atad, dijeron: ``Este es un duelo doloroso de los Egipcios." Por eso llamaron {al lugar} Abel Mizraim, el cual está al otro lado del Jordán.
Números 19:11
~`El que toque el cadáver de una persona quedará inmundo por siete días.
Deuteronomio 1:1
Estas son las palabras que Moisés habló a todo Israel al otro lado (al este) del río Jordán, en el desierto, en el Arabá, frente a Suf, entre Parán, Tofel, Labán, Hazerot y Dizahab.
Deuteronomio 34:8
Los Israelitas lloraron a Moisés por treinta días en la llanura de Moab; así se cumplieron los días de llanto {y} duelo por Moisés.