Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Nosotros, somos judíos naturales, y no pecadores de los gentiles;

La Biblia de las Américas

Nosotros {somos} judíos de nacimiento y no pecadores de entre los gentiles;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Nosotros que somos judíos por naturaleza, y no pecadores de los gentiles,

Reina Valera 1909

Nosotros Judíos naturales, y no pecadores de los Gentiles,

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Nosotros {somos} Judíos de nacimiento y no pecadores de entre los Gentiles.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Nosotros que somos judíos naturaleza, y no pecadores de los gentiles,

New American Standard Bible

"We are Jews by nature and not sinners from among the Gentiles;

Referencias Cruzadas

Efesios 2:3

entre los cuales también todos nosotros vivimos en otro tiempo; en la concupiscencia de nuestra carne, haciendo la voluntad de la carne y de los pensamientos, y éramos por naturaleza hijos de ira, lo mismo que los demás.

1 Samuel 15:18

Y Jehová te envió en una jornada, y dijo: Ve, y destruye los pecadores de Amalec, y hazles guerra hasta que los acabes.

Mateo 3:7-9

Pero cuando vio que muchos de los fariseos y de los saduceos venían a su bautismo, les dijo: Generación de víboras, ¿quién os enseñó a huir de la ira que vendrá?

Mateo 9:11

Y cuando vieron esto los fariseos, dijeron a sus discípulos: ¿Por qué come vuestro Maestro con los publicanos y pecadores?

Marcos 7:26-28

Y la mujer era griega, sirofenicia de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.

Juan 8:39-41

Respondieron y le dijeron: Nuestro padre es Abraham. Jesús les dijo: Si fueseis hijos de Abraham, las obras de Abraham haríais.

Hechos 22:21

Y me dijo: Ve, porque yo te enviaré lejos, a los gentiles.

Romanos 3:9

¿Qué, pues? ¿Somos mejores que ellos? En ninguna manera; porque ya hemos acusado a judíos y a gentiles, que todos están bajo pecado.

Romanos 4:16

Por tanto, es por la fe, para que sea por gracia; a fin de que la promesa sea firme a toda simiente; no sólo al que es de la ley, sino también al que es de la fe de Abraham, quien es el padre de todos nosotros

Efesios 2:11-12

Por tanto, acordaos que en otro tiempo vosotros, los gentiles en la carne, erais llamados incircuncisión por la que es llamada circuncisión hecha por mano en la carne;

Filipenses 3:4

Aunque yo tengo también de qué confiar en la carne, si alguno piensa que tiene de qué confiar en la carne, yo más;

Tito 3:3

Porque nosotros también éramos en otro tiempo insensatos, rebeldes, extraviados, esclavos de concupiscencias y diversos placeres, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles, aborreciéndonos unos a otros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org