Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque yo por la ley soy muerto a la ley, a fin de que viva para Dios.

La Biblia de las Américas

Pues mediante {la} ley yo morí a {la} ley, a fin de vivir para Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque yo por la ley soy muerto a la ley, para vivir a Dios.

Reina Valera 1909

Porque yo por la ley soy muerto á la ley, para vivir á Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pues mediante {la} Ley yo morí a {la} Ley, a fin de vivir para Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque yo por la ley soy muerto a la ley, para vivir a Dios.

New American Standard Bible

"For through the Law I died to the Law, so that I might live to God.

Referencias Cruzadas

Romanos 6:11

Así también vosotros consideraos en verdad muertos al pecado, pero vivos para Dios en Cristo Jesús, Señor nuestro.

Romanos 7:4

Así también vosotros mis hermanos, habéis muerto a la ley por el cuerpo de Cristo; para que seáis de otro, de Aquél que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para Dios.

Romanos 6:2

¡En ninguna manera! Porque los que somos muertos al pecado, ¿cómo viviremos aún en él?

2 Corintios 5:15

y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para Aquél que murió y resucitó por ellos.

Romanos 6:14

Porque el pecado no se enseñoreará de vosotros; pues no estáis bajo la ley, sino bajo la gracia.

Romanos 14:7-8

Porque ninguno de nosotros vive para sí, y ninguno muere para sí.

1 Tesalonicenses 5:10

quien murió por nosotros, para que ya sea que velemos, o que durmamos, vivamos juntamente con Él.

Hebreos 9:14

¿cuánto más la sangre de Cristo, el cual mediante el Espíritu eterno se ofreció a sí mismo sin mancha a Dios, limpiará vuestras conciencias de obras muertas para que sirváis al Dios vivo?

Romanos 3:19-20

Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están bajo la ley lo dice; para que toda boca se tape, y todo el mundo sea hallado culpable delante de Dios.

Romanos 4:15

Porque la ley produce ira; pero donde no hay ley, tampoco hay transgresión.

Romanos 5:20

Y la ley entró para que el pecado abundase; pero cuando el pecado abundó, sobreabundó la gracia;

Romanos 7:6-11

pero ahora somos libres de la ley, habiendo muerto a lo que nos tenía sujetos, para que sirvamos en novedad de espíritu, y no en lo antiguo de la letra.

Romanos 7:14

Porque sabemos que la ley es espiritual; pero yo soy carnal, vendido bajo pecado.

Romanos 7:22-23

Porque según el hombre interior me deleito en la ley de Dios;

Romanos 8:2

Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.

Romanos 10:4-5

Porque el fin de la ley es Cristo, para justicia a todo aquel que cree.

1 Corintios 10:31

Si pues coméis, o bebéis, o hacéis otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.

Gálatas 2:20

Con Cristo estoy juntamente crucificado; mas vivo, ya no yo, sino que Cristo vive en mí; y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí.

Gálatas 3:10

Porque todos los que son de las obras de la ley están bajo maldición. Porque escrito está: Maldito todo aquel que no permaneciere en todas las cosas que están escritas en el libro de la ley, para hacerlas.

Gálatas 3:24

De manera que la ley fue nuestro ayo para traernos a Cristo, para que fuésemos justificados por la fe.

Colosenses 2:20

Si habéis muerto con Cristo en cuanto a los rudimentos del mundo, ¿por qué, entonces, como si vivieseis en el mundo, os sometéis a ordenanzas

Colosenses 3:3

Porque muertos sois, y vuestra vida está escondida con Cristo en Dios.

Tito 2:14

quien se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad, y purificar para sí un pueblo peculiar, celoso de buenas obras.

1 Pedro 2:24

Quien llevó Él mismo nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros, siendo muertos a los pecados, vivamos a la justicia; por las heridas del cual habéis sido sanados.

1 Pedro 4:1-2

Puesto que Cristo ha padecido por nosotros en la carne, vosotros también armaos del mismo pensamiento; porque el que ha padecido en la carne, cesó de pecado;

1 Pedro 4:6

Porque por esto también ha sido predicado el evangelio a los muertos; para que sean juzgados en la carne según los hombres, pero vivan en el espíritu según Dios.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org