Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Me he hecho, pues, vuestro enemigo, diciéndoos la verdad?

La Biblia de las Américas

¿Me he vuelto, por tanto, vuestro enemigo al deciros la verdad?

Reina Valera 1909

¿Heme pues hecho vuestro enemigo, diciéndoos la verdad?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Me he vuelto, por tanto, enemigo de ustedes al decirles la verdad?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Me he hecho, pues, vuestro enemigo, diciéndoos la verdad?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Me he hecho, pues, vuestro enemigo, porque os digo la verdad?

New American Standard Bible

So have I become your enemy by telling you the truth?

Referencias Cruzadas

Gálatas 2:5

a los cuales ni aun por una hora accedimos a someternos, para que la verdad del Evangelio permaneciera con vosotros.

1 Reyes 18:17-18

Y cuando Acab vio a Elías, le dijo Acab: ¿Eres tú el que turbas a Israel?

1 Reyes 21:20

Y Acab dijo a Elías: ¿Me has hallado, enemigo mío? Y él respondió: Te he encontrado, porque te has vendido a mal hacer delante del SEÑOR,

1 Reyes 22:8

Y el rey de Israel respondió a Josafat: Aun hay un varón por el cual podríamos consultar al SEÑOR, Micaías, hijo de Imla; mas yo le aborrezco porque nunca me profetiza bien, sino solamente mal. Y Josafat dijo: No hable el rey así.

1 Reyes 22:27

y dirás: Así dijo el rey: Echad a éste en la cárcel, y mantenedle con pan de angustia y con agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz.

2 Crónicas 24:20-22

Y el espíritu de Dios se envistió en Zacarías, hijo de Joiada el sacerdote, el cual estando sobre el pueblo, les dijo: Así ha dicho Dios: ¿Por qué quebrantáis los mandamientos del SEÑOR? No os vendrá bien por ello; porque por haber dejado al SEÑOR, él también os dejará.

2 Crónicas 25:16

Y hablándole el profeta estas cosas, él le respondió: ¿Te han puesto a ti por consejero del rey? Déjate de eso, ¿por qué quieres que te maten? Y al cesar, el profeta dijo luego: Yo sé que Dios ha acordado destruirte, porque has hecho esto, y no escuchaste mi consejo.

Salmos 141:5

Que me hiera el justo con misericordia, y que me reprenda; y halago de príncipe inicuo no unte mi cabeza; porque aun mi oración será contra sus males.

Proverbios 9:8

No castigues al burlador, para que no te aborrezca; castiga al sabio, y te amará.

Amós 5:10

Ellos aborrecieron en la puerta al reprensor, y al que hablaba lo recto abominaron.

Juan 7:7

No puede el mundo aborreceros a vosotros; mas a mí me aborrece, porque yo doy testimonio de él, que sus obras son malas.

Juan 8:45

Y porque yo digo Verdad, no me creéis.

Gálatas 2:14

Como vi que no andaban derechamente conforme a la verdad del Evangelio, dije a Pedro delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como gentil y no como judío, ¿por qué constriñes a los gentiles a judaizar?

Gálatas 3:1-4

¡Oh gálatas insensatos! ¿Quién os hechizó, para no obedecer a la Verdad, ante cuyos ojos Jesús, el Cristo fue ya descrito como colgado en el madero entre vosotros?

Gálatas 5:7

Vosotros corríais bien, ¿quién os embarazó para no obedecer a la verdad?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 ¿Dónde está pues vuestra bienaventuranza? Porque yo os doy testimonio que si se pudiera hacer, os hubierais sacado vuestros ojos para dármelos. 16 ¿Me he hecho, pues, vuestro enemigo, diciéndoos la verdad? 17 Tienen celos de vosotros, pero no para bien; antes os quieren echar fuera para que vosotros los celéis a ellos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org