Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y acabó de hablar con él, y subió Dios de estar con Abraham.

La Biblia de las Américas

Cuando terminó de hablar con él, ascendió Dios dejando a Abraham.

Reina Valera 1909

Y acabó de hablar con él, y subió Dios de con Abraham.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando terminó de hablar con él, Dios ascendió dejando a Abraham.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y acabó de hablar con él, y subió Dios de estar con Abraham.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y acabó de hablar con él, y subió Dios de estar con Abraham.

New American Standard Bible

When He finished talking with him, God went up from Abraham.

Referencias Cruzadas

Génesis 18:33

Y se fue el SEÑOR, luego que acabó de hablar a Abraham; y Abraham se volvió a su lugar.

Génesis 17:3

Entonces Abram cayó sobre su rostro, y Dios habló con él diciendo:

Génesis 35:9-15

Y se apareció otra vez Dios a Jacob, cuando se había vuelto de Padan-aram, y le bendijo.

Éxodo 20:22

Y el SEÑOR dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros habéis visto que he hablado desde el cielo con vosotros.

Números 12:6-8

Y él les dijo: Oíd ahora mis palabras: si tuviereis profeta del SEÑOR, le apareceré en visión, en sueños hablaré con él.

Deuteronomio 5:4

Cara a cara habló el SEÑOR con vosotros en el monte de en medio del fuego.

Jueces 6:21

Y extendiendo el ángel del SEÑOR el canto del bordón que tenía en su mano, tocó en la carne y en los panes sin levadura; y subió fuego de la peña, el cual consumió la carne y los panes sin levadura. Y el ángel del SEÑOR desapareció de delante de él.

Jueces 13:20

Porque aconteció que cuando la llama subía del altar hacia el cielo, el ángel del SEÑOR subió en la llama del altar a vista de Manoa y de su mujer, los cuales se postraron en tierra sobre sus rostros.

Juan 1:18

A Dios nadie le vio jamás; el Unigénito hijo, que está en el seno del Padre, él nos lo declaró.

Juan 10:30

Yo y el Padre una cosa somos.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org