Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando terminó de hablar con él, Dios ascendió dejando a Abraham.
La Biblia de las Américas
Cuando terminó de hablar con él, ascendió Dios dejando a Abraham.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y acabó de hablar con él, y subió Dios de estar con Abraham.
Reina Valera 1909
Y acabó de hablar con él, y subió Dios de con Abraham.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y acabó de hablar con él, y subió Dios de estar con Abraham.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y acabó de hablar con él, y subió Dios de estar con Abraham.
New American Standard Bible
When He finished talking with him, God went up from Abraham.
Referencias Cruzadas
Génesis 18:33
Tan pronto como acabó de hablar con Abraham, el SEÑOR se fue, y Abraham volvió a su lugar.
Génesis 17:3
Entonces Abram se postró sobre su rostro y Dios habló con él:
Génesis 35:9-15
Cuando Jacob volvió de Padán Aram Dios se le apareció de nuevo, y lo bendijo.
Éxodo 20:22
Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: ``Así dirás a los Israelitas: `Ustedes han visto que les he hablado desde el cielo.
Números 12:6-8
El dijo: ``Oigan ahora Mis palabras: Si entre ustedes hay profeta, Yo, el SEÑOR, me manifestaré a él en visión. Hablaré con él en sueños.
Deuteronomio 5:4
"Cara a cara el SEÑOR habló con ustedes en el monte de en medio del fuego,
Jueces 6:21
Entonces el ángel del SEÑOR extendió la punta de la vara que estaba en su mano y tocó la carne y el pan sin levadura. Y subió fuego de la roca que consumió la carne y el pan sin levadura. Y el ángel del SEÑOR desapareció de su vista.
Jueces 13:20
Pues sucedió que cuando la llama subía del altar hacia el cielo, el ángel del SEÑOR ascendió en la llama del altar. Al ver {esto,} Manoa y su mujer cayeron rostro en tierra.
Juan 1:18
Nadie ha visto jamás a Dios; el unigénito Dios, que está en el seno del Padre, El {Lo} ha dado a conocer.
Juan 10:30