Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y {uno de ellos} dijo: ``Ciertamente volveré a ti por este tiempo el año próximo, y Sara tu mujer tendrá un hijo." Y Sara estaba escuchando a la puerta de la tienda que estaba detrás de él.

La Biblia de las Américas

Y {aquél} dijo: Ciertamente volveré a ti por este tiempo el año próximo; y he aquí, Sara tu mujer tendrá un hijo. Y Sara estaba escuchando a la puerta de la tienda que estaba detrás de él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces dijo: De cierto volveré a ti según el tiempo de la vida, y he aquí, que Sara tu mujer tendrá un hijo. Y Sara escuchaba a la puerta de la tienda que estaba detrás de él.

Reina Valera 1909

Entonces dijo: De cierto volveré á ti según el tiempo de la vida, y he aquí, tendrá un hijo Sara tu mujer. Y Sara escuchaba á la puerta de la tienda, que estaba detrás de él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces dijo: De cierto volveré a ti según el tiempo de la vida, y he aquí, que Sara tu mujer tendrá un hijo. Y Sara escuchaba a la puerta de la tienda, y Abraham estaba detrás de él.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces dijo: De cierto volveré a ti según el tiempo de la vida, y he aquí, tendrá un hijo tu esposa Sara. Y Sara escuchaba a la puerta de la tienda, que estaba detrás de él.

New American Standard Bible

He said, "I will surely return to you at this time next year; and behold, Sarah your wife will have a son." And Sarah was listening at the tent door, which was behind him.

Referencias Cruzadas

Génesis 21:2

Sara concibió y dio a luz un hijo a Abraham en su vejez, en el tiempo señalado que Dios le había dicho.

Génesis 17:21

"Pero Mi pacto lo estableceré con Isaac, el hijo que Sara te dará por este tiempo el año que viene."

Génesis 17:19

Pero Dios respondió: ``No, sino que Sara, tu mujer, te dará un hijo, y le pondrás el nombre de Isaac; y estableceré Mi pacto con él, pacto perpetuo para su descendencia después de él.

Génesis 16:10

El ángel del SEÑOR añadió: ``Multiplicaré de tal manera tu descendencia que no se podrá contar por su multitud."

Génesis 17:16

"La bendeciré, y de cierto te daré un hijo por medio de ella. La bendeciré y será {madre de} naciones. Reyes de pueblos vendrán de ella."

Génesis 18:13-14

Y el SEÑOR dijo a Abraham: `` ¿Por qué se rió Sara, diciendo: ` ¿Concebiré en verdad siendo yo {tan} vieja?'

Génesis 22:15-16

El ángel del SEÑOR llamó a Abraham por segunda vez desde el cielo,

Jueces 13:3-5

Entonces el ángel del SEÑOR se le apareció a la mujer, y le dijo: ``Tú eres estéril y no has tenido hijos, pero vas a concebir y a dar a luz un hijo.

2 Reyes 4:16-17

Entonces Eliseo {le} dijo: ``Por este tiempo, el año que viene, abrazarás un hijo." Y ella dijo: ``No, señor mío, hombre de Dios, no engañe usted a su sierva."

Lucas 1:13

Pero el ángel le dijo: ``No temas, Zacarías, porque tu petición ha sido oída, y tu mujer Elisabet te dará a luz un hijo, y lo llamarás Juan.

Romanos 9:8-9

Esto es, no son los hijos de la carne los que son hijos de Dios, sino que los hijos de la promesa son considerados como descendientes.

Gálatas 4:23

Pero el hijo de la sierva nació según la carne, y el hijo de la libre por medio de la promesa.

Gálatas 4:28

Y ustedes, hermanos, como Isaac, son hijos de la promesa.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Entonces ellos le dijeron: `` ¿Dónde está Sara tu mujer?" ``Allí en la tienda," les respondió. 10 Y {uno de ellos} dijo: ``Ciertamente volveré a ti por este tiempo el año próximo, y Sara tu mujer tendrá un hijo." Y Sara estaba escuchando a la puerta de la tienda que estaba detrás de él. 11 Abraham y Sara eran ancianos, entrados en años. Y a Sara le había cesado ya la costumbre de las mujeres.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org