Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Eliseo {le} dijo: ``Por este tiempo, el año que viene, abrazarás un hijo." Y ella dijo: ``No, señor mío, hombre de Dios, no engañe usted a su sierva."

La Biblia de las Américas

Entonces él {le} dijo: Por este tiempo, el año que viene, abrazarás un hijo. Y ella dijo: No, señor mío, hombre de Dios, no engañes a tu sierva.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y él le dijo: Al tiempo señalado, según el tiempo de la vida, abrazarás un hijo. Y ella dijo: No, señor mío, varón de Dios, no hagas burla de tu sierva.

Reina Valera 1909

Y él le dijo: A este tiempo según el tiempo de la vida, abrazarás un hijo. Y ella dijo: No, señor mío, varón de Dios, no hagas burla de tu sierva.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y él le dijo: A este tiempo según el tiempo de la vida, abrazarás un hijo. Y ella dijo: No, señor mío, varón de Dios, no hagas burla de tu sierva.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y él le dijo: A este tiempo según el tiempo de la vida, abrazarás un hijo. Y ella dijo: No, señor mío, varón de Dios, no hagas burla de tu sierva.

New American Standard Bible

Then he said, "At this season next year you will embrace a son " And she said, "No, my lord, O man of God, do not lie to your maidservant."

Referencias Cruzadas

2 Reyes 4:28

Entonces ella dijo: `` ¿Acaso pedí un hijo a mi señor? ¿No dije: `No me engañe usted?'"

Génesis 17:21

"Pero Mi pacto lo estableceré con Isaac, el hijo que Sara te dará por este tiempo el año que viene."

Génesis 18:10

Y {uno de ellos} dijo: ``Ciertamente volveré a ti por este tiempo el año próximo, y Sara tu mujer tendrá un hijo." Y Sara estaba escuchando a la puerta de la tienda que estaba detrás de él.

Génesis 17:16-17

"La bendeciré, y de cierto te daré un hijo por medio de ella. La bendeciré y será {madre de} naciones. Reyes de pueblos vendrán de ella."

Génesis 18:12-15

Sara se rió para sus adentros, diciendo: `` ¿Tendré placer después de haber envejecido, siendo también viejo mi señor?"

1 Reyes 17:18

Y ella le dijo a Elías: `` ¿Qué tengo que ver contigo, oh hombre de Dios? ¡Has venido para traer a memoria mis iniquidades y hacer morir a mi hijo!"

1 Reyes 18:9

Y él dijo: `` ¿Qué pecado he cometido, que entrega a su siervo en manos de Acab para que me mate?

2 Reyes 2:19

Entonces los hombres de la ciudad dijeron a Eliseo: ``El emplazamiento de esta ciudad es bueno, como mi señor ve, pero el agua es mala y la tierra estéril."

2 Reyes 5:10-11

Y Eliseo le envió un mensajero, diciendo: ``Ve y lávate en el Jordán siete veces, y tu carne se te restaurará y {quedarás} limpio."

Salmos 116:11

Dije alarmado: ``Todo hombre es mentiroso."

Lucas 1:13

Pero el ángel le dijo: ``No temas, Zacarías, porque tu petición ha sido oída, y tu mujer Elisabet te dará a luz un hijo, y lo llamarás Juan.

Lucas 1:18-20

Entonces Zacarías dijo al ángel: `` ¿Cómo podré saber esto? Porque yo soy anciano y mi mujer es de edad avanzada."

Lucas 1:30-31

Y el ángel le dijo: ``No temas, María, porque has hallado gracia delante de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org