Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y {Abraham} dijo: ``Ahora me he atrevido a hablar al Señor. Tal vez se hallen allí veinte." Y El respondió: ``No {la} destruiré por consideración a los veinte."

La Biblia de las Américas

Y {Abraham} dijo: He aquí, ahora me he atrevido a hablar al Señor; tal vez se hallen allí veinte. Y El respondió: No {la} destruiré por consideración a los veinte.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dijo: He aquí ahora que he comenzado a hablar a mi Señor: Por ventura se hallarán allí veinte. Respondió, no la destruiré, por veinte.

Reina Valera 1909

Y dijo: He aquí ahora que he emprendido el hablar á mi Señor: quizá se hallarán allí veinte. No la destruiré, respondió, por amor de los veinte.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dijo: He aquí ahora que he comenzado a hablar a mi Señor: Por ventura se hallarán allí veinte. Respondió, no la destruiré, por veinte.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dijo: He aquí ahora que he emprendido el hablar a mi Señor: quizá se hallarán allí veinte. No la destruiré, respondió, por amor de los veinte.

New American Standard Bible

And he said, "Now behold, I have ventured to speak to the Lord; suppose twenty are found there?" And He said, "I will not destroy it on account of the twenty."

Referencias Cruzadas

Génesis 18:27

Y Abraham respondió: ``Ahora que me he atrevido a hablar al Señor, yo que soy polvo y ceniza.

Mateo 7:7

``Pidan, y se les dará; busquen, y hallarán; llamen, y se les abrirá.

Mateo 7:11

"Pues si ustedes, siendo malos, saben dar buenas dádivas a sus hijos, ¿cuánto más su Padre que está en los cielos dará cosas buenas a los que Le piden?

Lucas 11:8

"Les digo que aunque no se levante a darle {algo} por ser su amigo, no obstante, por su importunidad (insistencia) se levantará y le dará cuanto necesite.

Lucas 18:1

Jesús les contó una parábola para enseñar{les} que ellos debían orar en todo tiempo, y no desfallecer:

Efesios 6:18

Con toda oración y súplica oren en todo tiempo en el Espíritu, y así, velen con toda perseverancia y súplica por todos los santos.

Hebreos 4:16

Por tanto, acerquémonos con confianza al trono de la gracia para que recibamos misericordia, y hallemos gracia para la ayuda oportuna.

Hebreos 10:20-22

por un camino nuevo y vivo que El inauguró para nosotros por medio del velo, es decir, Su carne,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org