Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces la esposa de Lot miró atrás, a espaldas de él, y se volvió estatua de sal.
La Biblia de las Américas
Pero la mujer de Lot, {que iba} tras él, miró {hacia atrás} y se convirtió en una columna de sal.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces la mujer de Lot miró atrás, a espaldas de él, y se volvió estatua de sal.
Reina Valera 1909
Entonces la mujer de Lot miró atrás, á espaldas de él, y se volvió estatua de sal.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero la mujer de Lot, {que iba} tras él, miró {hacia atrás} y se convirtió en una columna de sal.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces la mujer de Lot miró atrás, a espaldas de él, y se volvió estatua de sal.
New American Standard Bible
But his wife, from behind him, looked back, and she became a pillar of salt.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 19:17
Y fue que cuando los hubo llevado fuera, dijo: Escapa por tu vida; no mires tras ti, ni pares en toda esta llanura; escapa al monte, no sea que perezcas.
Números 16:38
Los incensarios de estos que pecaron contra sus almas; y harán de ellos planchas extendidas para cubrir el altar: por cuanto ofrecieron con ellos delante de Jehová, son santificados; y serán por señal a los hijos de Israel.
Proverbios 14:14
El de corazón descarriado será hastiado de sus caminos; y el hombre de bien estará contento del suyo.
Lucas 17:31-32
En aquel día, el que esté en la azotea, y sus pertenencias en casa, no descienda a tomarlas; y el que esté en el campo, igualmente, no vuelva atrás.
Hebreos 10:38
Mas el justo vivirá por fe; y si retrocediere, no agradará a mi alma.