Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí yo estoy junto a la fuente de agua, y las hijas de los varones de esta ciudad salen por agua.

La Biblia de las Américas

He aquí, estoy de pie junto a la fuente de agua, y las hijas de los hombres de la ciudad salen para sacar agua.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí yo estoy junto a la fuente de agua, y las hijas de los varones de esta ciudad salen por agua.

Reina Valera 1909

He aquí yo estoy junto á la fuente de agua, y las hijas de los varones de esta ciudad salen por agua:

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Yo estoy de pie aquí junto a la fuente de agua, y las hijas de los hombres de la ciudad salen para sacar agua.

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí yo estoy junto a la fuente de agua, y las hijas de los varones de esta ciudad salen por agua:

New American Standard Bible

"Behold, I am standing by the spring, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water;

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 24:43

he aquí yo estoy junto a la fuente de agua; sea, pues, que la doncella que saliere por agua, a la cual yo dijere: Dame ahora de beber un poco de agua de tu cántaro;

Génesis 24:11

E hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad, junto a un pozo de agua, a la hora de la tarde, a la hora en que salen las doncellas por agua.

Génesis 29:9-10

Estando aún él hablando con ellos, Raquel vino con el ganado de su padre, porque ella era la pastora.

Éxodo 2:16

Tenía el sacerdote de Madián siete hijas, las cuales vinieron a sacar agua, para llenar las pilas y dar de beber a las ovejas de su padre.

Jueces 5:11

A causa del estruendo de los arqueros, quitado de entre los que sacan las aguas, allí recuentan las justicias del SEÑOR, las justicias de sus aldeas en Israel. Ahora bajará el pueblo del SEÑOR a las puertas.

1 Samuel 9:11

Y cuando subían por la cuesta de la ciudad, hallaron unas doncellas que salían por agua, a las cuales dijeron: ¿Está en este lugar el vidente?

Salmos 37:5

Guímel Vuelve hacia el SEÑOR tu camino; y espera en él; y él hará.

Proverbios 3:6

Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus veredas.

Juan 4:7

Vino una mujer de Samaria a sacar agua; y Jesús le dice: Dame de beber.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Y dijo: SEÑOR, Dios de mi señor Abraham, dame, te ruego, el tener hoy buen encuentro, y haz misericordia con mi señor Abraham. 13 He aquí yo estoy junto a la fuente de agua, y las hijas de los varones de esta ciudad salen por agua. 14 Sea, pues, que la doncella a quien yo dijere: Baja ahora tu cántaro, para que yo beba; y ella respondiere: Bebe, y también daré de beber a tus camellos, que ésta sea la que aparejaste a tu siervo Isaac; y en esto conoceré que habrás hecho misericordia con mi señor.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org