Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y sucedió que después de haber estado ellos allí largo tiempo, Abimelec, rey de los Filisteos, miró por una ventana y vio a Isaac acariciando a Rebeca su mujer.

La Biblia de las Américas

Y sucedió que después de haber estado allí largo tiempo, Abimelec, rey de los filisteos, miró por una ventana, y he aquí, vio a Isaac acariciando a Rebeca su mujer.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y sucedió que, después que él estuvo allí muchos días, Abimelec, rey de los filisteos, mirando por una ventana, vio a Isaac que jugaba con Rebeca su mujer.

Reina Valera 1909

Y sucedió que, después que él estuvo allí muchos días, Abimelech, rey de los Filisteos, mirando por una ventana, vió á Isaac que jugaba con Rebeca su mujer.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y sucedió que , después que él estuvo allí muchos días, Abimelec, rey de los filisteos, mirando por una ventana, vio a Isaac que jugaba con Rebeca su mujer.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y sucedió que después que él estuvo allí muchos días, Abimelec, rey de los filisteos, mirando por una ventana, vio a Isaac que jugueteaba con su esposa Rebeca.

New American Standard Bible

It came about, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out through a window, and saw, and behold, Isaac was caressing his wife Rebekah.

Referencias Cruzadas

Jueces 5:28

Miraba por la ventana y se lamentaba La madre de Sísara, por entre la celosía: ` ¿Por qué se tarda en venir su carro? ¿Por qué se retrasa el trotar de sus carros?'

Proverbios 5:18-19

Sea bendita tu fuente, Y regocíjate con la mujer de tu juventud,

Proverbios 7:6

Porque desde la ventana de mi casa Miraba por la celosía,

Eclesiastés 9:9

Goza de la vida con la mujer que amas todos los días de tu vida fugaz que El te ha dado bajo el sol, todos los días de tu vanidad. Porque ésta es tu parte en la vida y en el trabajo con que te afanas bajo el sol.

Cantares 2:9

Mi amado es semejante a una gacela o a un cervatillo. ¡Miren, se detiene detrás de nuestro muro, Mirando por las ventanas, Espiando por las celosías!

Isaías 62:5

Porque {como} el joven se desposa con una virgen, Se desposarán contigo tus hijos; Y {como} se regocija el esposo por la esposa, Tu Dios se regocijará por ti.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 Cuando los hombres de aquel lugar le preguntaron acerca de su mujer, Isaac dijo: ``Es mi hermana"; porque tenía temor de decir: ``Es mi mujer." {Porque pensaba:} ``no sea que los hombres del lugar me maten por causa de Rebeca, pues es de hermosa apariencia." 8 Y sucedió que después de haber estado ellos allí largo tiempo, Abimelec, rey de los Filisteos, miró por una ventana y vio a Isaac acariciando a Rebeca su mujer. 9 Entonces Abimelec llamó a Isaac, y {le} dijo: ``Ciertamente ella es tu mujer. ¿Por qué, pues, dijiste: `Es mi hermana'?" ``Porque {me} dije: `No sea que yo muera por causa de ella'" respondió Isaac.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org