Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Abraham alzó los ojos y miró, y {vio} un carnero detrás {de él} trabado por los cuernos en un matorral. Abraham fue, tomó el carnero y lo ofreció en holocausto en lugar de su hijo.
La Biblia de las Américas
Entonces Abraham alzó los ojos y miró, y he aquí, {vio} un carnero detrás {de él} trabado por los cuernos en un matorral; y Abraham fue, tomó el carnero y lo ofreció en holocausto en lugar de su hijo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
entonces alzó Abraham sus ojos, y miró, y he aquí un carnero a sus espaldas, trabado en una mata por sus cuernos; y fue Abraham, y tomó el carnero, y lo ofreció en holocausto en lugar de su hijo.
Reina Valera 1909
Entonces alzó Abraham sus ojos, y miró, y he aquí un carnero á sus espaldas trabado en un zarzal por sus cuernos: y fué Abraham, y tomó el carnero, y ofrecióle en holocausto en lugar de su hijo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
entonces alzó Abraham sus ojos, y miró, y he aquí un carnero a sus espaldas, trabado en una mata por sus cuernos; y fue Abraham, y tomó el carnero, y lo ofreció en holocausto en lugar de su hijo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces alzó Abraham sus ojos, y miró, y he aquí un carnero a sus espaldas trabado en un zarzal por sus cuernos; y fue Abraham, y tomó el carnero, y le ofreció en holocausto en lugar de su hijo.
New American Standard Bible
Then Abraham raised his eyes and looked, and behold, behind him a ram caught in the thicket by his horns; and Abraham went and took the ram and offered him up for a burnt offering in the place of his son.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 22:8
Y Abraham respondió: ``Dios proveerá para sí el cordero para el holocausto, hijo mío." Y los dos iban juntos.
Salmos 40:6-8
Sacrificio y ofrenda de cereal no has deseado; Me has abierto los oídos; Holocausto y ofrenda por el pecado no has pedido.
Salmos 89:19-20
Una vez hablaste en visión a Tus santos, Y dijiste: ``He ayudado a un poderoso; He exaltado a uno escogido de entre el pueblo.
Isaías 30:21
Tus oídos oirán detrás de ti estas palabras: ``Este es el camino, anden en él," ya sea que vayan a la derecha o a la izquierda.
1 Corintios 5:7-8
Limpien la levadura vieja para que sean masa nueva, así como {lo} son {en realidad} sin levadura. Porque aun Cristo, nuestra Pascua, ha sido sacrificado.
1 Corintios 10:13
No les ha sobrevenido ninguna tentación que no sea común a los hombres. Fiel es Dios, que no permitirá que ustedes sean tentados más allá de lo que pueden {soportar,} sino que con la tentación proveerá también la vía de escape, a fin de que puedan resistir{la.}
2 Corintios 1:9-10
De hecho, dentro de nosotros mismos {ya} teníamos la sentencia de muerte, a fin de que no confiáramos en nosotros mismos, sino en Dios que resucita a los muertos,
1 Pedro 1:19-20
sino con sangre preciosa, como de un cordero sin tacha y sin mancha: {la sangre} de Cristo.