Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y dijo: ¿Eres tú mi hijo Esaú? Y él respondió: Yo soy.

La Biblia de las Américas

Y le preguntó: ¿Eres en verdad mi hijo Esaú? Y él respondió: Yo soy.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dijo: ¿Eres tú mi hijo Esaú? Y él respondió: Yo soy.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y le preguntó: `` ¿Eres en verdad mi hijo Esaú?" ``Yo soy," respondió Jacob.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dijo: ¿Eres tú mi hijo Esaú? Y él respondió: Yo soy .

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dijo: ¿Eres tú mi hijo Esaú? Y él respondió: Yo soy.

New American Standard Bible

And he said, "Are you really my son Esau?" And he said, "I am."

Referencias Cruzadas

1 Samuel 21:2

Y respondió David al sacerdote Ahimelech: El rey me encomendó un negocio, y me dijo: Nadie sepa cosa alguna de este negocio á que yo te envío, y que yo te he mandado; y yo señalé á los criados un cierto lugar.

1 Samuel 21:13

Y mudó su habla delante de ellos, y fingióse loco entre sus manos, y escribía en las portadas de las puertas, dejando correr su saliva por su barba.

1 Samuel 27:10

Y decía Achîs: ¿Dónde habéis corrido hoy? Y David decía: Al mediodía de Judá, y al mediodía de Jerameel, ó contra el mediodía de Ceni.

2 Samuel 14:5

Y el rey dijo: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Yo á la verdad soy una mujer viuda y mi marido es muerto.

Job 13:7-8

¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?

Job 15:5

Porque tu boca declaró tu iniquidad, Pues has escogido el hablar de los astutos.

Proverbios 12:19

El labio de verdad permanecerá para siempre: Mas la lengua de mentira por un momento.

Proverbios 12:22

Los labios mentirosos son abominación á Jehová: Mas los obradores de verdad su contentamiento.

Proverbios 30:8

Vanidad y palabra mentirosa aparta de mí. No me des pobreza ni riquezas; Manténme del pan que he menester;

Zacarías 8:16

Estas son las cosas que habéis de hacer: Hablad verdad cada cual con su prójimo; juzgad en vuestras puertas verdad y juicio de paz:

Romanos 3:7-8

Empero si la verdad de Dios por mi mentira creció á gloria suya, ¿por qué aun así yo soy juzgado como pecador?

Efesios 4:25

Por lo cual, dejada la mentira, hablad verdad cada uno con su prójimo; porque somos miembros los unos de los otros.

Colosenses 3:9

No mintáis los unos á los otros, habiéndoos despojado del viejo hombre con sus hechos,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

23 Y no le conoció, porque sus manos eran vellosas como las manos de Esaú: y le bendijo. 24 Y dijo: ¿Eres tú mi hijo Esaú? Y él respondió: Yo soy. 25 Y dijo: Acércamela, y comeré de la caza de mi hijo, para que te bendiga mi alma; y él se la acercó, y comió: trájole también vino, y bebió.


Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org