Parallel Verses
Reina Valera 1909
¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?
La Biblia de las Américas
¿Hablaréis por Dios lo que es injusto y diréis por El lo que es engañoso?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Hablarán ustedes por Dios lo que es injusto Y dirán por El lo que es engañoso?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por Él engaño?
New American Standard Bible
"Will you speak what is unjust for God, And speak what is deceitful for Him?
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 36:4
Porque de cierto no son mentira mis palabras; Contigo está el que es íntegro en sus conceptos.
Job 4:7
Recapacita ahora, ¿quién que fuera inocente se perdiera? Y ¿en dónde los rectos fueron cortados?
Job 11:2-4
¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre parlero será justificado?
Job 17:5
El que denuncia lisonjas á sus prójimos, Los ojos de sus hijos desfallezcan.
Job 27:4
Mis labios no hablarán iniquidad, Ni mi lengua pronunciará engaño.
Job 32:21-22
No haré ahora acepción de personas, Ni usaré con hombre de lisonjeros títulos.
Juan 16:2
Os echarán de los sinagogas; y aun viene la hora, cuando cualquiera que os matare, pensará que hace servició á Dios.
Romanos 3:5-8
Y si nuestra iniquidad encarece la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Será injusto Dios que da castigo?(ablo como hombre.)
2 Corintios 4:2
Antes quitamos los escondrijos de vergüenza, no andando con astucia, ni adulterando la palabra de Dios, sino por manifestación de la verdad encomendándonos á nosotros mismos á toda conciencia humana delante de Dios.