Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Jacob, pues, sirvió siete años por Raquel, y le parecieron unos pocos días, por el amor que le tenía.

La Biblia de las Américas

Jacob, pues, sirvió siete años por Raquel, y le parecieron unos pocos días, por el amor que le tenía.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días, porque la amaba.

Reina Valera 1909

Así sirvió Jacob por Rachêl siete años: y pareciéronle como pocos días, porque la amaba.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días, porque la amaba.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días porque la amaba.

New American Standard Bible

So Jacob served seven years for Rachel and they seemed to him but a few days because of his love for her.

Referencias Cruzadas

Oseas 12:12

Pero Jacob huyó a la tierra de Aram, E Israel sirvió por una mujer, Y por una mujer cuidó {rebaños.}

Génesis 24:67

Entonces Isaac la trajo a la tienda de su madre Sara, y tomó a Rebeca y ella fue su mujer, y la amó. Así se consoló Isaac después {de la muerte} de su madre.

Génesis 30:26

"Da{me} mis mujeres y mis hijos por los cuales te he servido, y déjame ir. Porque tú {bien} sabes el servicio que te he prestado."

Cantares 8:6-7

``Ponme como un sello sobre tu corazón, Como un sello sobre tu brazo, Porque fuerte como la muerte es el amor, Inexorables como el Seol, los celos; Sus destellos, son destellos de fuego, La llama {misma} del SEÑOR.

1 Corintios 13:7

Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.

2 Corintios 5:14

Pues el amor de Cristo nos apremia (nos controla), habiendo llegado a esta conclusión: que Uno murió por todos, y por consiguiente, todos murieron.

Efesios 5:2

y anden en amor, así como también Cristo les amó y se dio a sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio a Dios, como fragante aroma.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

19 Labán le respondió: ``Mejor es dártela a ti que dársela a otro hombre. Quédate conmigo." 20 Jacob, pues, sirvió siete años por Raquel, y le parecieron unos pocos días, por el amor que le tenía. 21 Entonces Jacob dijo a Labán: ``Da{me} mi mujer, porque mi tiempo se ha cumplido para unirme a ella."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org