Parallel Verses
Reina Valera 1909
Aumentad á cargo mío mucho dote y dones, que yo daré cuanto me dijereis, y dadme la moza por mujer.
La Biblia de las Américas
Pedidme cuanta dote y presentes {queráis} y os daré conforme a lo que me digáis, pero dadme a la joven por mujer.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Aumentad a cargo mío mucha dote y dones, que yo daré cuanto me dijereis, y dadme la joven por mujer.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Pídanme cuanta dote y presentes {quieran} y les daré conforme a lo que me digan, pero denme a la joven por mujer."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Aumentad a cargo mío mucha dote y dones, que yo daré cuanto me dijereis, y dadme la joven por mujer.
Spanish: Reina Valera Gómez
Aumentad a cargo mío mucha dote y dones, que yo daré cuanto me dijereis, y dadme a la doncella por esposa.
New American Standard Bible
"Ask me ever so much bridal payment and gift, and I will give according as you say to me; but give me the girl in marriage."
Referencias Cruzadas
Éxodo 22:16-17
Y si alguno engañare á alguna doncella que no fuere desposada, y durmiere con ella, deberá dotarla y tomarla por mujer.
Génesis 24:53
Y sacó el criado vasos de plata y vasos de oro y vestidos, y dió á Rebeca: también dió cosas preciosas á su hermano y á su madre.
Génesis 29:18
Y Jacob amó á Rachêl, y dijo: Yo te serviré siete años por Rachêl tu hija menor.
Génesis 31:41
Así he estado veinte años en tu casa: catorce años te serví por tus dos hijas, y seis años por tu ganado; y has mudado mi salario diez veces.
Deuteronomio 22:28-29
Cuando alguno hallare moza virgen, que no fuere desposada, y la tomare, y se echare con ella, y fueren hallados;
1 Samuel 18:25-27
Y Saúl dijo: Decid así á David: No está el contentamiento del rey en el dote, sino en cien prepucios de Filisteos, para que sea tomada venganza de los enemigos del rey. Mas Saúl pensaba echar á David en manos de los Filisteos.
2 Samuel 3:14
Después de esto envió David mensajeros á Is-boseth hijo de Saúl, diciendo: Restitúyeme á mi mujer Michâl, la cual yo desposé conmigo por cien prepucios de Filisteos.
Oseas 3:2
Compréla entonces para mí por quince dineros de plata, y un homer y medio de cebada;
Mateo 14:17
Y ellos dijeron: No tenemos aquí sino cinco panes y dos peces.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
11 Sichêm también dijo á su padre y á sus hermanos: Halle yo gracia en vuestros ojos, y daré lo que me dijereis. 12 Aumentad á cargo mío mucho dote y dones, que yo daré cuanto me dijereis, y dadme la moza por mujer. 13 Y respondieron los hijos de Jacob á Sichêm y á Hamor su padre con engaño; y parlaron, por cuanto había amancillado á Dina su hermana.