Parallel Verses
Reina Valera 1909
Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme al dote de las vírgenes.
La Biblia de las Américas
Y si el padre rehúsa dársela, él pagará una cantidad igual a la dote de las vírgenes.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme a la dote de las vírgenes.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Y si el padre rehúsa dársela, él pagará una cantidad igual a la dote de las vírgenes.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme al dote de las vírgenes.
Spanish: Reina Valera Gómez
Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme a la dote de las vírgenes.
New American Standard Bible
"If her father absolutely refuses to give her to him, he shall pay money equal to the dowry for virgins.
Referencias Cruzadas
Génesis 34:12
Aumentad á cargo mío mucho dote y dones, que yo daré cuanto me dijereis, y dadme la moza por mujer.
1 Samuel 18:25
Y Saúl dijo: Decid así á David: No está el contentamiento del rey en el dote, sino en cien prepucios de Filisteos, para que sea tomada venganza de los enemigos del rey. Mas Saúl pensaba echar á David en manos de los Filisteos.
Deuteronomio 22:29
Entonces el hombre que se echó con ella dará al padre de la moza cincuenta piezas de plata, y ella será su mujer, por cuanto la humilló: no la podrá despedir en todos sus días.
Génesis 23:16
Entonces Abraham se convino con Ephrón, y pesó Abraham á Ephrón el dinero que dijo, oyéndolo los hijos de Heth, cuatrocientos siclos de plata, de buena ley entre mercaderes.
Deuteronomio 7:3-4
Y no emparentarás con ellos: no darás tu hija á su hijo, ni tomarás á su hija para tu hijo.